Clattanoia (Overlord)

Oishi Masayoshi

Original Tradução Original e tradução
Clattanoia (Overlord)

Kotae wa doko e? Sagashite
Where's my soul?
It's like a fear warui yume no you de
Mezametemo all I've got is bones
I'm in a panic? Get out, hurry
Oh, there are mysteries and miseries

Dead or alive hazama ni yurarete
Samayoi right to left to hell
Yami no shoutai emo no shoutai
Odoru one, two, three steps on this dark stage

Raise your flag, march on, fight
Kamen on fuchi e te o kakenottara hone ga naru noni
Wars and swords, tears and blood
Afureru chikara ga fui ni waraidashita!

Kotae wa doko e? Sagashite
Where's my soul? Where's my heart?
We are ruling nomereteku
Don't hesitate, Go this way
Wakaranai kamawanai
Magaimono furuttemo
Tada kono sekai o ikinukeyo
Aa nakushita kanashimi ga mata uzuiteku
It's all we want!

Shikkou no sora tsumetaku
Midnight yo no yami wa
Aways drives me mad
Where is that star now?
I found the star now
But it's so beautiful
I'm so doubtful

Tomodoi no naka yadoru
Desire miwataseba
Sky and land and sea
Hai eno izanai zattai no shihai nobore
One, two, tree steps to the royal throne

Cast a spell, call them up
Zetsubou o yobe munashisa ni yoi heitach ga mau
Shouts and barks, grief and death
Ononoku mono ni mujihi furiorose

Mujou o yuke abaite
Break it all, take it all
Te ni ireru subete o
I just pray, or just play?
Sou janai tomaranai
Kienai ginen idaite

Nakushita mono o torimodose yo
Aa sore sae oou kyouki ni mamiretemo
Crazy world

Mienai kokoro to tashika ni aru karada
Shinjitai mono o onore ni chikae

Kotae o sutete hashire
Where's my soul? Where's my heart?
Sono ishi o shinjite
Don't hesitate, go this way
Wakaranai kamawanai
Yume demo genjitsu demo
Tada kono sekai o ikinukou
Saa dokomadedemo kono ahi ga yuku kagiri
Misery-world

Sobrecarga (Overlord)

Onde a resposta me levará? Descubra
Onde está minha alma?
É como um medo ou um doce sonho viral-errante
Mas quando acordamos tudo o que temos são ossos
Estou em pânico?saia, depressa
Oh,existem mistérios e misérias

Oscilando entre a vida e a morte
Enquanto eu vagueio cambaleando direto para o inferno
Um convite solitário, o desaparecimento das emoções
Um,dois,três vá dançar neste palco sombrio

Erga sua bandeira,siga em frente e lute:
Eu estendo a minha mão sobre a máscara,mas a única coisa que sinto são meus ossos remexendo!
Guerras e espadas, lágrimas e sangue
Do poder crescente dentro de mim,caí na gargalhada!

Onde a resposta me levará?Descubra
Onde minha alma foi parar?Onde está meu coração?
Eu estou sendo puxado por está realidade
Não hesite, não entre em desespero
Eu não compreendo,mas não me importo
Mesmo que eu tenha que fazer um show!
Eu continuarei sobrevivendo neste mundo!
Aa,a tristeza daquilo que nós perdemos voltará de novo de forma intensa
Mundo miserável!

Um céu negro como breu
Uma meia noite fria,a escuridão da noite
Sempre me deixa louco!
Onde foi parar essa estrela?
Encontrei a estrela agora
Mas ela é tão linda
Eu estou com tantas dúvidas

Em meio a tortuosas mentiras
Reside um profundo desejo:
Quando eu olho para fora,vejo o céu,a terra,e o mar
Uma tentação de subir mais alto,para alcançar a dominação absoluta:
Subindo um,dois,três até o trono real

Lance um feitiço,chame-os
Invoque o desespero!,se deliciem com o vazio,meus soldados!
Gritos e latidos,sofrimento e morte
Sobre aqueles que se encolhem em medo,ergam suas espadas sem piedade!

Permaneça cruel para expor tudo no final:
Quebre tudo,leve tudo
Consiga e conquiste tudo
Eu apenas rezo ou apenas jogo?
Não é isso-eu só não consigo parar
Durante todo o tempo agarrados a uma dúvida total

Reconquiste tudo o que foi perdido!
Aa,mesmo que tudo tenha se convertido em loucura,
Por um mundo louco!

Eu consigo ver claramente um corpo com um coração invisível
Eu tenho que fazer um juramento sobre o que eu realmente quero acreditar!

Jogue de lado a resposta,e corra!
Onde está minha alma?onde está meu coração?
Acredite nessa determinação!
Não hesite,siga em frente:
Eu não compreendo,mas não me importa
Se isso é um sonho ou a realidade!
Eu vou viver neste mundo!
Tanto que eu puder ir;o tão longe quanto meus pés puderem me levar
Neste mundo miserável!

Composição: Masayoshi Oishi / Oxt
Enviada por Rayana e traduzida por Higor. Legendado por Jayme e Higor. Revisões por 5 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.


Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Oishi Masayoshi

Ver todas as músicas de Oishi Masayoshi