Transliteração e tradução geradas automaticamente
Megane Go Round
Oishi Masayoshi
Megane Go Round
Megane Go Round
Chegando mais perto, não consigo ver claramente
どんどん近づいてよく見えなくて
dondon chikazuite yoku mienakute
Seu rosto estava na minha frente
君の顔が目の前にあった
kimi no kao ga me no mae ni atta
A história de nós dois começa
二人の物語が始まる
futari no monogatari ga hajimaru
De alguma forma gentil, de alguma forma corajoso
なんだか優しくてなんだか大胆で
nan da ka yasashikute nan da ka daitan de
Não sei o que estou pensando, mas
何考えてるかわからないけど
nani kangaeteru ka wakannai kedo
Não consigo explicar o quão estranho é
不思議とほうっておけなくて
fushigi to houtte okenakute
Sempre te observando de perto
ゼロ距離でいつも見つめてる
zero kyori de itsumo mitsumeteru
Não há óculos, não há óculos, não há óculos
メガネがないメガネがないメガネが
megane ga nai megane ga nai megane ga
Como você é? Que sentimentos você tem? Um mundo um pouco embaçado é perfeito
君はどんな形?君はどんな気持ち?ぼやけたくらいがちょうどいい世界さ
kimi wa donna katachi? kimi wa donna kimochi? boyaketa kurai ga choudo ii sekai sa
Não há óculos, não há óculos, o mundo é como uma mágica
メガネがないメガネがない世界はまるで魔法だ
megane ga nai megane ga nai sekai wa maru de mahou da
Ainda desconhecido, ainda desconhecido, a paisagem se expande
まだ知らないまだ知らない景色が広がる
mada shiranai mada shiranai keshiki ga hirogaru
Se eu perseguir coisas que não posso ver
目に見えない目に見えないものを君と追いかけたら
me ni mienai me ni mienai mono wo kimi to oikaketara
Todos os dias serão um "Megane Go Round"
毎日がメガネグー・ラウンド
mainichi ga megane goo raundo
Ah, todos os dias serão um "Megane Go Round"
ah 毎日がメガネグー・ラウンド
ah mainichi ga megane goo raundo
Essa emoção que parece vaga
ぼんやり見えてるこの感情は
bonyari mieteru kono kanjou wa
Não consigo nem mesmo capturar sua forma
輪郭すら掴めてないけど
rinkaku sura tsukametenai kedo
Pode ser que eu não tenha um molde
レンズがあっていないのは気持ちの方かもしれないな
renzu ga atteinai no wa kimochi no hou kamo shirenai na
A culpa é dos óculos, dos óculos, dos óculos
メガネのせいメガネのせいメガネの
megane no sei megane no sei megane no
Qual é o significado disso? O que é significado? Sempre nos aproximamos e nos afastamos
それはどんな意味で?意味って何のこと?すれ違うたび近づく二人だよ
sore wa donna imi de? imi tte nan no koto? surechigau tabi chikazuku futari da yo
A culpa é dos óculos, dos óculos, hoje meu coração está agitado
メガネのせいメガネのせいで今日も胸が騒がしいや
megane no sei megane no sei de kyou mo mune ga sawagashii ya
Ainda quero saber, ainda quero saber, meu coração dança
まだ知りたいまだ知りたいと心が踊る
mada shiritai mada shiritai to kokoro ga odoru
Quando percebo, quando percebo, só penso em você, o que diabos é isso?
気がつけば気がつけば君のことばかり迷うのは一体全体なんでなんだろう
ki ga tsukeba ki ga tsukeba kimi no koto bakari michau no wa ittai zentai nande nan darou
O enredo continua se acumulando
積み上がっていくシナリオ
tsumiagatte iku shinario
A vida cotidiana, a vida cotidiana
日常が日常が
nichijou ga nichijou ga
Acontece, acontece
訪れる訪れる
otozureru otozureru
Torna-se algo especial, algo natural
特別な特別な当たり前になる
tokubetsu na tokubetsu na atarimae ni naru
Não há óculos, não há óculos, o mundo é como uma mágica
メガネがないメガネがない世界はまるで魔法だ
megane ga nai megane ga nai sekai wa maru de mahou da
Ainda desconhecido, ainda desconhecido, a paisagem se expande
まだ知らないまだ知らない景色が広がる
mada shiranai mada shiranai keshiki ga hirogaru
Se eu perseguir coisas que não posso ver
目に見えない目に見えないものを君と追いかけたら
me ni mienai me ni mienai mono wo kimi to oikaketara
Todos os dias serão um "Megane Go Round"
毎日がメガネグー・ラウンド
mainichi ga megane goo raundo
Ah, todos os dias serão um "Megane Go Round"
ah 毎日がメガネグー・ラウンド
ah mainichi ga megane goo raundo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oishi Masayoshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: