Tradução gerada automaticamente
Solo Meraviglie
Noemi
Apenas maravilhas
Solo Meraviglie
Eu não gosto de tomar banho com pressa
Non amo fare la doccia di fretta
Eu prefiro ter tempo suficiente
Io preferisco avere tempo a sufficienza
Para te cantar bem
Per cantarti bene
Essa música pra você
Questa canzone per te
Todo o vapor que invade nossa casa
Tutto il vapore che ci invade casa
E você que deixa no espelho
E tu che lasci sullo specchio
Tantas impressões labiais como
Tante impronte delle labbra come
Você tira sarro de mim, hein
Ti prendi gioco di me, eh
E então coisas estranhas também acontecem
E poi succedono anche cose strane
Nós somos as frases de efeito no jornal
Siamo le frasi effetto sul giornale
E cada dia que passei com você
E ogni giorno passato con te
Não me lembro como é
Non ricordo com'è
Não me lembro como é
Non ricordo com'è
O coração é um jogo de palavras cruzadas de emoções
Il cuore è un cruciverba di emozioni
Cabeça nas nuvens
La testa fra le nuvole
Eles estão dando uma festa lá em cima
Danno una festa al piano di sopra
Eu não ouço música, talvez acabou
Non sento musica, forse è finita
E com meus dedos te joguei de novo
E con le dita ti ho lanciato ancora
Todas as migalhas e eu
Tutte le briciole ed io
A partir daqui, eu vejo maravilhas
Da qui, vedo meraviglie
Apenas maravilhas
Solo meraviglie
A partir daqui, eu vejo maravilhas
Da qui, vedo meraviglie
Apenas maravilhas
Solo meraviglie
Eu não gosto de tomar café da manhã com pressa
Non amo fare colazione di fretta
Eu prefiro ter tempo suficiente
Io preferisco avere tempo a sufficienza
Para pensar sobre como
Per pensare a come
Por exemplo, não se decepcione
Ad esempio non deluderti
O gato fica na porta e espera
Il gatto è fermo sulla porta e aspetta
Uma carícia de circunstância
Una carezza di circostanza
E olhe para mim como
E mi guarda come
Às vezes você olha para mim, oh
Alle volte mi guardi tu, oh
E então coisas estranhas também acontecem
E poi succedono anche cose strane
Curta o noticiário no noticiário
Tipo la cronaca al telegiornale
Que todas as noites passadas com você
Che ogni notte passata con te
Não me lembro como é
Non ricordo com'è
Não me lembro como é
Non ricordo com'è
O coração é um jogo de palavras cruzadas de emoções
Il cuore è un cruciverba di emozioni
Cabeça nas nuvens
La testa fra le nuvole
Eles estão dando uma festa lá em cima
Danno una festa al piano di sopra
Eu não ouço música, talvez acabou
Non sento musica, forse è finita
E com meus dedos te joguei de novo
E con le dita ti ho lanciato ancora
Todas as migalhas e eu
Tutte le briciole e io
A partir daqui, eu vejo maravilhas
Da qui, vedo meraviglie
Apenas maravilhas
Solo meraviglie
A partir daqui, eu vejo maravilhas
Da qui, vedo meraviglie
Apenas maravilhas
Solo meraviglie
E então coisas estranhas também acontecem
E poi succedono anche cose strane
Não há mais fila no anel viário
Non c'è più coda sulla tangenziale
Que vida sem voce
Che una vita senza di te
Não me lembro como é
Non ricordo com'è
Não me lembro como é
Non ricordo com'è
O coração é um jogo de palavras cruzadas de emoções
Il cuore è un cruciverba di emozioni
Cabeça nas nuvens
La testa fra le nuvole
Eles estão dando uma festa lá embaixo
Danno una festa al piano di sotto
Eu não ouço música, o estéreo está quebrado
Non sento musica, lo stereo è rotto
E com meus dedos eu te joguei de novo
E con le dita ti ho lanciato ancora
Todas as migalhas e eu
Tutte le briciole e io
A partir daqui, eu vejo maravilhas
Da qui, vedo meraviglie
Apenas maravilhas
Solo meraviglie
A partir daqui, eu vejo maravilhas
Da qui, vedo meraviglie
Apenas maravilhas, hein
Solo meraviglie, eh
Eu vejo maravilhas
Vedo meraviglie
Apenas maravilhas
Solo meraviglie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noemi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: