Fast Food Friendship
No Frills Twins
Amizade Fast Food
Fast Food Friendship
Nossos corpos sentados aqui
Our bodies sitting here
Mentes em outro hemisfério
Minds in another hemisphere
Cumprimentos revestidos de açúcar
Sugar coated compliments
Flui como o vinho nestes eventos
Flows like wine at these events
Visão periférica
Peripheral vision
Lista de verificação do perfil, em exposição
Profile checklist, on exhibition
Detectar meu "utilização por data"
Detect my "use by date"
As primeiras impressões, como faço para votar?
First impressions, how do I rate?
Quantos gramas de mim leva
How many grams of me does it take
Para que você lembre do meu nome
For you to remember my name
Para cumprir com a sua ingestão dietética
To comply with your dietary intake
Frita e falsa
Deep fried and fake
Oh... Oh...
Oh... Oh...
Amizade fast food
Fast food friendship
Mastigue-me, me cuspa
Chew me up, spit me out
Oh... Oh...
Oh... Oh...
Ingestão temporária de açúcar
Temporary sugar hit
Te deixa melhor, mas me deixa pra baixo
Gets you high but brings me down
Experimento social
Social experiment
Passando julgamentos como balas de menta
Passing judgement like peppermints
Fechando a boca para falar
Closing our mouth to speak
Tudo tão desolador
Everything so very bleak
Uma pitada de msg
A pinch of MSG
Obrigado a mantê-lo viciado em mim
Bound to keep you hooked on me
Com apetite pelo pensamento
Appetised by the thought
Eu sou a solução rápida quando você está entediado
I'm the quick fix when you are bored
Quantos gramas de mim leva
How many grams of me does it take
Para que você lembre do meu nome
For you to remember my name
Para cumprir com a sua ingestão dietética
To comply with your dietary intake
Frita e falsa
Deep fried and fake
Oh... Oh...
Oh... Oh...
Amizade fast food
Fast food friendship
Mastigue-me, me cuspa
Chew me up, spit me out
Oh... Oh...
Oh... Oh...
Ingestão temporária de açúcar
Temporary sugar hit
Te deixa melhor, mas me deixa pra baixo
Gets you high but brings me down
Verdadeiros amigos são difíceis de encontrar
Real friends are hard to meet
Quando a lealdade está obsoleta
When loyalty is obsolete
(Hey-oh, hey-oh, hey-oh)
(Hey-oh, hey-oh, hey-oh)
Quantos gramas de mim leva
How many grams of me does it take
Para que você lembre do meu nome
For you to remember my name
Para cumprir com a sua ingestão dietética
To comply with your dietary intake
Frita e falsa
Deep fried and fake
Oh... Oh...
Oh... Oh...
Amizade fast food
Fast food friendship
Mastigue-me, me cuspa
Chew me up, spit me out
Oh... Oh...
Oh... Oh...
Ingestão temporária de açúcar
Temporary sugar hit
Te deixa melhor, mas me deixa pra baixo
Gets you high but brings me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Frills Twins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: