Sparkle
No Doubt
Faísca
Sparkle
Nunca nunca mais será a mesma coisa.
Never ever ever gonna be the same
Nunca mais será a mesma coisa.
Never gonna be the same
Nunca nunca mais será a mesma coisa.
Never ever ever gonna be the same
Nunca mais será a mesma coisa.
Never gonna be the same
Nunca nunca mais será a mesma coisa.
Never ever ever gonna be the same
Nunca mais será a mesma coisa.
Never gonna be the same
Não é nenhuma novidade que você já sumiu antes.
It's nothing new you've gone missing before
Pessoas como você vêm e vão.
People like you fade in and out
De alguma maneira nós nos perdemos nas viagens.
Somehow we got lost in the travels
Por que o mundo separou a nós?
Why did the world unravel us?
E a como tudo era.
And how it was.
Às vezes acho que eu passei por você
Sometimes I feel like I just passed you by
E te deixei sozinho com a sua dor.
And left you standing in your pain
Mas era você quem tinha a mágica.
But you were the one with the magic
Era você quem tinha a faísca.
You were the one with the sparkle
E você tinha tudo.
And you had it all
Eu sei que nunca vai ser do jeito que era.
I know it's never gonna be the way it was
Como poderia?
How can it?
Sentimentos mudam e pessoas podem se perder.
Feelings change people can get lost
Mas eu ainda penso tanto em você.
But I still think of you so much
Você se lembra de como era?
Do you remember how it was?
Nunca nunca mais será a mesma coisa.
Never ever ever gonna be the same
Nunca mais será a mesma coisa.
Never gonna be the same
Nunca nunca mais será a mesma coisa.
Never ever ever gonna be the same
Nunca mais será a mesma coisa.
Never gonna be the same
Então, o que você faz enquanto o dia passa?
So what you doin' while the day goes by?
E o que passa pela sua cabeça?
And what you thinking in your head?
Eu só quero que você seja feliz.
I just want you to be happy
Por favor me diga se você é
Please let me know if you are
Do jeito que era.
The way you were
Eu sei que nunca vai ser do jeito que era.
I know its never gonna be the way it was
Como poderia?
How can it?
Sentimentos mudam e pessoas podem se perder.
Feelings change and people can get lost
Mas eu ainda penso tanto em você.
But I still think of you so much
Você se lembra de como era?
Do you remember how it was?
Eu sei que nunca vai ser do jeito que era.
I know it's never gonna be the way it was
Como poderia?
How can it?
Sentimentos mudam e pessoas podem se perder.
Feelings change and people can get lost
Mas eu ainda penso tanto em você.
But I still think of you so much
Você se lembra de como era?
Do you remember how it was?
Eu sei que nunca vai ser do jeito que era.
I know it's never gonna be the way it was
Como poderia?
How can it?
Sentimentos mudam e pessoas podem se perder.
Feelings change and people can get lost
Mas eu ainda me importo tanto com você.
But I still care about you so much
Você se lembra de como era?
Do you remember how it was?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Doubt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: