Transliteração gerada automaticamente
Step And a Step
NiziU
Um Passo e Depois Outro
Step And a Step
Está tudo bem, apenas seja do jeitinho de você é
だいじょうぶよ そのままで
daijōbu yo sono mama de
E relaxe porque você não está ficando pra trás
あんしんしておくれてないから
anshin shite okuretenai kara
Quando você perde o seu rumo
みちにまよったときはね
michi ni mayotta toki wa ne
Porque você só não para um pouquinho?
たちどまってみたら
tachidomatte mitara?
Não tenha pressa oh, yeah
Take your time oh, yeah
Take your time oh, yeah
Oh, se vire e olhe pra trás
Oh うしろふりかえってみて
Oh ushiro furikaette mite
Você consegue ver as suas pegadas?
ほら-きみのあしあと
hora-kimi no ashiato
Eu estou tão orgulhosa de você
いつも I'm proud of you
itsu mo I’ m proud of you
Oh, você é tão especial
Oh すでにとくべつな
Oh sudeni tokubetsu na
Você deveria estar orgulhoso de você mesmo também
きみをほこるべきだから
kimi o hokorubekida kara
Vamos lá!
Let's go
Let’s go
Um passo e depois outro, ao meu passo
Step and a step わたくしのほはばで
Step and a step watakushi no hohaba de
Um passo e depois o outro, em um ritmo bom pra mim também
Step and a step わたくしだけのぺいすで
Step and a step watakushi dake no peisu de
Já que você pode ir devagar ou querer descansar um pouco
ゆっくりいってもいい やすんでみてもいい
yukkuri itte mo ī yasunde mite mo ī
Depois você só continua andando como antes
あるいていく じぶんらしく
aruite iku jibun-rashiku
Só acredite em você mesmo
Just believe yourself
Just believe yourself
Tudo irá ficar bem (irá ficar bem)
Everything will be fine
Everything will be fine
Tudo irá ficar bem (irá ficar bem)
Everything will be okay
Everything will be okay
Tudo irá ficar bem (irá ficar bem)
Everything will be fine
Everything will be fine
Tudo irá ficar bem (irá ficar bem)
Everything will be okay
Everything will be okay
Fique do meu lado sempre
どんなときも となりで
donna toki mo tonari de
Sempre tenha um lindo sorriso no seu rosto meu amigo
いつもそっとえがおくれるの my friend
itsu mo sotto egao kureru no my friend
Quando eu me sentir sozinha
なんかさびしいときだって
nan ka sabishī toki da tte
Eu irei te dar minha mão
そのてをのばせば
sono te o nobase ba
E você irá segura-la oh, yeah
Take my hand oh, yeah
Take my hand oh, yeah
Oh, você acabou caindo
Oh つまずいてしまったのは
Oh tsumazuite shimatta no wa
Mas é só porque você está tentando avançar
まえにすすんでたから
mae ni susundeta kara
Eu sempre estarei contigo
いつも I'll be with you
itsu mo I’ll be with you
Oh, se olhe no espelho
Oh-きょうがかがやく
Oh-kyō ga kagayaku
Você consegue ver quem realmente você é?
ありのままのきみがいる
arinomama no kimi ga iru
Vamos lá
Let's go
Let’s go
Um passo e depois outro, ao meu passo
Step and a step わたくしのほはばで
Step and a step watakushi no hohaba de
Um passo e depois o outro, em um ritmo bom pra mim também
Step and a step わたくしだけのぺいすで
Step and a step watakushi dake no peisu de
Já que você pode ir devagar ou querer descansar um pouco
ゆっくりいってもいい やすんでみてもいい
yukkuri itte mo ī yasunde mite mo ī
Depois você só continua andando como antes
あるいていく じぶんらしく
aruite iku jibun-rashiku
Só acredite em você mesmo
Just believe yourself
Just believe yourself
Sinta o vento encostando nas suas bochechas
ほうにふれてくかぜ かんじてみて
hō ni fureteku kaze kanjite mite
Se você fechar os olhos e relaxar, verá tudo
めをとじてすませばみえてくるよ
me o tojite sumase ba miete kuru yo
Vamos, não se perca e não se preocupe
Don't get lost
Don’t get lost
Acredite na sua vitória
さあ don't worry しんじて victory
sā don’t worry shinjite victory
Eu te conheço e sei que você irá ficar bem
きみなら you'll be okay
kimi nara you’ll be okay
Só porque ninguém pode ver seu futuro
Just because だれもみない
Just because dare mo minai
Nunca será tarde demais
きみだけのみらい いつだって Never too late
kimi dake no mirai itsu da tteNever too late
Continue avançando passo a passo, está pronto?
いちほずつでもいい すすめ Are you ready?
ichi ho zutsu de mo ī susume Are you ready?
Você não precisa pegar um atalho só porque é mais fácil
らくだけのちかみちはなくていい
raku dake no chikamichi wa naku te ī
Nó vamos construir o futuro com as nossas próprias mãos
じぶんだけのてでつくるんだ あすを
jibun dake no te de tsukuru n da asu o
Para que assim um belo dia, possamos sorrir
いつかはえがおかがやけるように いまも
itsu ka wa egao kagayakeru yō ni ima mo
Um passo e depois outro, sendo eu mesma
Step and a step わたくしはわたくしで
Step and a step watakushi wa watakushi de
Um passo e depois outro, do meu jeitinho
Step and a step わたくしだけのかたちで
Step and a step watakushi dake no katachi de
Não há problema em se desviar, depois só irei ao meu próprio ritmo
まわりみちでいい じぶんのぺいすでいい
mawarimichi de ī jibun no peisu de ī
Irei sorrir e começar a aproveitar
わらっていく すきになる
waratte iku suki ni naru
Só acredite em você mesmo
Just believe yourself
Just believe yourself
Tudo irá ficar bem (irá ficar bem)
Everything will be fine
Everything will be fine
Tudo irá ficar bem (irá ficar bem)
Everything will be okay
Everything will be okay
Tudo irá ficar bem (irá ficar bem)
Everything will be fine
Everything will be fine
Tudo irá ficar bem (irá ficar bem)
Everything will be okay
Everything will be okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NiziU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: