Ghost River
Nightwish
Rio Fantasma
Ghost River
É um longo caminho para baixo do rio profundo e selvagem.
It's a long road down the river deep 'n wild
Cada reviravolta torna-se uma maravilha.
Every twist and turn a wonder-dale
É um passeio assustador que daríamos qualquer coisa para ter.
It's a scary ride we'd give anything to take
Deixe-se sangrar.
Let yourself bleed
Deixar uma pegada em cada ilha que você vê.
Leave a footprint on every island you see
Ei você, filho do estupro, o leito do rio aguarda.
Hey you, child of rape, the riverbed awaits
Branca de Neve, escuro como breu, sua vida, tais conflitos.
Snow white, pitch-black, your life such strife
O céu, lá no fundo, lhe mostrarei tais visões.
Heavenward, deep down, I'll show you such sights
Acredite, vivemos como sonhamos/gritamos.
Believe it, we live as we dream / scream
Ele cairá, ele se afogará, afogará, lá no fundo.
"He will go down he will drown drown, deeper down
O rio selvagem levará o seu filho único.
The river wild will take your only child
Ele cairá, ele se afogará, afogará, lá no fundo.
He will go down he will drown drown deeper down
Os moinhos moem devagar no leito do rio da cidade fantasma.
The mills grind slow in a riverbed ghost town
Ele cairá, ele se afogará, afogará, lá no fundo.
He will go down he will drown drown, deeper down
Se você me quer, então atravesse.
If you want me, then do come across"
O que é que você sonha, filho meu?
What is it you dream of, child of mine?
O passeio mágico, a enseada de sereia?
The magic ride, the mermaid cove?
Nunca conheci um coração mais bondoso do que o seu.
Never met a kinder heart than yours
Deixe sangrar.
Let it bleed
Deixe uma pegada em cada ilha que você vê.
Leave a footprint on every island you see
Eu sou os rostos pintados, o beijo tóxico.
"I am the painted faces, the toxic kiss
Semeando dúvida, o troll sob a ponte
Sowing of doubt, troll beneath the bridge
Deparamos
Come across
Morte por mil cortes
Death by a thousand cuts
Acredite, vivemos como sonhamos/gritamos
Believe it, we live as we dream / scream"
Ele cairá, ele se afogará, afogará, lá no fundo
"He will go down he will drown drown, deeper down
O rio selvagem levará o seu filho único
The river wild will take your only child
Ele cairá, ele se afogará, afogará, lá no fundo
He will go down he will drown drown deeper down
Os moinhos moem devagar no leito do rio da cidade fantasma
The mills grind slow in a riverbed ghost town
Ele cairá, ele se afogará, afogará, lá no fundo
He will go down he will drown drown, deeper down
Se você me quer, então atravesse
If you want me, then do come across"
"Eu sou a paisagem do deserto, a areia dentro de sua ampulheta
"I am the desert-scape, the sand inside your hourglass
Eu sou o medo e abuso, as crianças leprosas
I am the fear and abuse, the leper children
Cada olho costurado"
Every eye sewn shut"
Nós cairemos, nós nos afogaremos, afogaremos, lá no fundo
"We will go down we will drown drown, deeper down
O rio selvagem será nosso último passeio
The river wild will be our last ride
Nós cairemos, nós nos afogaremos, afogaremos, lá no fundo
We will go down we will drown drown, deeper down
Os moinhos moem devagar no leito do rio da cidade fantasma
The mills grind slow in a riverbed ghost town"
Lindamente tímido como você é
Beautifully shy as you are
Nunca perca o seu coração
Never lose your heart
E atravesse
And do come across
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nightwish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: