Tradução gerada automaticamente
Batman Vs Sherlock Holmes
Nice Peter
Batman Vs Sherlock Holmes
Batman Vs Sherlock Holmes
Batman:
Batman:
Chapéu agradável, idiota, você parece um pato
Nice hat, dork, you look like a duck
Tive Alfred ler seus livros, ele me disse que sugam
I had alfred read your books, he told me they suck
Vou esmagar os tomates britânicos até que eles estão bangers and mash
I'll crush your british nuts until they're bangers and mash
Eu já vi melhor trabalho de detetive em Tango & Cash
I've seen better detective work in tango & cash
Você idiota, eu chutar punks como você fora das ruas
You chump, i kick punks like you off the streets
Enquanto você e velma aqui estão resolvendo mistérios Scooby Doo
While you and velma here are solving scooby doo mysteries
Nada me faz rir, mas eu aposto que seus raps pode
Nothing makes me laugh, but i bet your raps can
Então vem, puta, eu sou o Batman!
So bring it on, bitch, i'm batman!
Sherlock Holmes:
Sherlock holmes:
Certa vez, encontrei um companheiro rico que tinha cheiro de guano e dor
I once met a rich fellow who smelled of guano and pain
Dr. Watson:
Dr. watson:
Holmes explica
Holmes explain
Sherlock Holmes:
Sherlock holmes:
Deduzo isso douce mancha como bruce wayne
I deduce this douce stain as bruce wayne
Dr. Watson:
Dr. watson:
O bilionário?
The billionaire?
Sherlock Holmes:
Sherlock holmes:
Sim, sua fortuna permitiria este adversário da nossa
Yes, his wealth would allow this adversary of ours
Para arcar com os brinquedos suas necessidades
To afford the toys his needs
Dr. Watson:
Dr. watson:
Como ele não tem superpoderes!
Since he has no superpowers!
Sherlock Holmes:
Sherlock holmes:
Você quer que a batalha, morcego? trazê-lo em seguida
You want to battle, bat? bring it then
Dr. Watson:
Dr. watson:
Ouvi dizer que ele tem um mordomo britânico
I heard he has a british butler
Sherlock Holmes:
Sherlock holmes:
Bom! em seguida, ele vai ser usado para obter servido por ingleses!
Good! then he'll be used to getting served by englishmen!
Você é um bosta vigilante negro spud pantied com nenhuma habilidade
You're a wack vigilante black pantied spud with no skill
Meu companheiro é um médico
My sidekick's a doctor
Dr. Watson:
Dr. watson:
Porque seus fluxos são tão mal!
Because his flows are so ill!
Batman:
Batman:
Cale a boca, nerds, eu servir a justiça, então comê-lo
Shut up, nerds, i serve justice, so eat it
Meu ajudante só vem por aí
My sidekick only comes around
Robin:
Robin:
Quando ele é necessário!
When he's needed!
Menino prodígio fazer uma maravilha como sua bunda foi morto
Boy wonder make a wonder how your ass got killed
Muito mais difícil do que aqueles cães no Baskerville
Quite harder than those hounds down in baskerville
Vou rebentar-lhe que bat pancada rap repelente
I'll bust you with that bat whack rap repellant
Rappel a buildin ', arrebatar um vilão e de jantar ser refrigeração
Rappel a buildin', snatch a villain and by dinner be chilling
Tenho que cantar sobre o seu homegirl irene adler
Gotta sing about your homegirl irene adler
Para voltar para o meu ninho, e esplendor franzir
To come back to my nest, up and pucker splendour
Eu vou quebrar o violino com um golpe da mão!
I'll shatter that fiddle with a chop of the hand!
Santo Conan Doyle, vamos pegá-los! aw maldita!
Holy conan doyle, let's get 'em! aw god damn!
Batman:
Batman:
Você não é inteligente, você é egoísta, é colocar em risco a vida de todos
You're not smart, you're selfish, you endanger everyone's life
Por que você não deixe seu namorado aqui ir para casa com sua esposa?
Why don't you let your boyfriend here go home to his wife?
Ninguém gosta de você, não seu irmão, e não o seu parceiro, não Scotland Yard
Nobody likes you, not your brother, not your partner, not scotland yard
Você vai morrer sozinho, sem amigos só que agulha em seu braço!
You'll die alone with no friends except that needle in your arm!
Sherlock:
Sherlock:
Isso não deve registrar em um nível emocional ...
This mustn't register on an emotional level...
Em primeiro lugar, explorar a tragédia da infância ... então o gesto com tubo ...
First, exploit childhood tragedy...then gesture with pipe...
Watson termina punchline ... seguinte, reconhecer elogio ...
Watson finishes punchline...next, acknowledge compliment...
Concluo com slogan assassino ....
Conclude with killer catchphrase....
Eu acredito que o homicídio do seu pai é porque você mascarar seu rosto
I believe your parent's homicide is why you mask your face
Você está envergonhado e traumatizado e assombrado pela grande desgraça
You're shamed and traumatized and haunted by the vast disgrace
De ver como um desperdício passivo como mãe morreu e meu pai foi enviado com pressa!
Of watching like a passive waste as momma died and daddy was dispatched with haste!
Dr. Watson:
Dr. watson:
Holmes, você desvendou o caso!
Holmes, you've cracked the case!
Sherlock Holmes:
Sherlock holmes:
Você é um merda caso perdido louco morcego!
You're a bat shit crazy basket case!
Dr. Watson:
Dr. watson:
Sangrentos boas rimas!
Bloody good rhymes!
Sherlock Holmes:
Sherlock holmes:
Eu tenho toneladas!
I've got tons!
Sacaneando esses idiotas dinâmicos era elementar, meu caro Watson
Dissing these dynamic douchebags was elementary, my dear watson
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nice Peter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: