RUNNING
NF
FUGINDO
RUNNING
Estou cansado
I'm tired
De me segurar em você, é hora de deixar
Of holding on to you, it's time to let
Meu orgulho
My pride
Ir e aprender a me amar de novo, sim
Go and learn to love myself again, yeah
Eu não quero esperar outro
I don't wanna wait another
Dia, eu já esperei o suficiente, estou
Day, I've waited long enough, I'm
Pronto, eu posso ver o Sol, ele está nascendo
Ready, I can see the Sun, it's comin' up
Há felicidade no horizonte
There's happiness on the horizon
Estou esperançoso de poder ver a luz, eu tenho
I'm hopeful I can see the light, I've
Hesitado por toda a minha vida, mas estou completamente cansado
Hesitated all my life, but I'm all done
Estou cansado de fugir de você
I'm done runnin' from you
Passei toda a minha vida em sua sombra, com medo
Spent my whole life in your shadow, scared
De quem eu seria se eu, sim
Of who I'd be if I, yeah
Dissesse adeus e não tivesse você aqui
Said goodbye and I didn't have you here
Eu te desejo tudo de bom, mas eu
I wish you well, but I
Não posso mais ficar de lado
Can no longer stand aside
E assistir você sabotar
And watch you sabotage
Nós dois
The two of us
Eu te amo até a morte, mas eu
I love you to dеath, but I
Não posso passar o resto da minha
Can't spend the rest of my
Vida nesta escuridão, estou cansado
Lifе in this darkness, I'm done
Estou cansado (ooh-ooh, ooh)
I'm done (ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
Eu te desejo o melhor, mas
I wish you the best, but
Não estou interessado
I'm not interested
Em te oferecer mais da minha vida
In givin' you more of my life
Eu já ofereci demais
I've already given you too much
Eu não quero te perder
I don't wanna lose ya
Eu não quero ficar com você
I don't wanna keep ya
Sei que você tem boas intenções
I know that you mean well
Mas quando eu falho, eu não preciso de você
But when I fail, I don't need ya
Esfregando isso na minha cara
Rubbin' my face in it
E me tratando como se eu fosse
And treatin' me like I'm
Menos que você, diga a verdade
Less than you, tell the truth
Você sabe que eu ficarei melhor sem você
You know I'll be better without ya
Se coloque no seu lugar, não seja um tolo
Been in your shoes, don't be a fool
E tente me convencer de que eu sou o
And try to convince me that I'm the
Real problema, sendo que você que é a raiz
Real issue when you're the root
De todos os problemas, eu te amo, mas não o
To every problem, I love you but not e-
Suficiente para permitir que você continue a afogar nós dois, você está
'Nough to allow you to continue to drown the both of us, you're
Me atrasando, me colocando para baixo
Holdin' me back, you're pullin' me down
Você está fazendo com que eu me odeie, eu
You're makin' me hate myself, I
Não quero partir, mas é disso que eu preciso
Don't wanna leave, but that's what I need
Não tenho escolha, simplesmente não posso
Iain't got a choice, I can't just
Deixar você mentir e me fazer acreditar que
Let you deceive and make me believe that
Eu não mereço ser amado
I don't deserve to be loved
Não vou ficar de lado
I am not gonna stand aside
E assistir você tentar assaltar, roubar e sabotar
And watch you attempt to rob and steal and sabotage
A pouca fé que me resta, sim
What little faith I have left, yeah
Eu já não sacrifiquei o bastante por você?
Haven't I sacrificed enough for you?
Odeio ver você chorar, mas acho que
Hate seein' you cry, but I think
É hora de ir e de nos despedirmos
It's time to let go and say our goodbyes
Sim, eu vou sentir sua falta
Yeah, I'm gonna miss you
Mas não vou passar o resto da minha vida
But I'm not gonna spend the rest of my life
Fugindo de você
Running from you
Passei toda a minha vida em sua sombra, com medo
Spent my whole life in your shadow, scared
De quem eu seria se eu
Of who I'd be if I
Dissesse adeus e não tivesse você aqui
Said goodbye and I didn't have you here
Eu te desejo tudo de bom, mas eu
I wish you well, but I
Não posso mais ficar de lado
Can no longer stand aside
E assistir você sabotar
And watch you sabotage
Nós dois
The two of us
Eu te amo até a morte, mas eu
I love you to death, but I
Não posso passar o resto da minha
Can't spend the rest of my
Vida nesta escuridão, estou
Life in this darkness, I'm
Cansado
Done
Estou cansado (ooh-ooh, ooh)
I'm done (ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: