Tradução gerada automaticamente
Circles
NF
Círculos
Circles
(Sim, todos nós cometemos erros
(Yeah, we all make mistakes
Sim, aqui está um pouco meu
Yeah, here's some of mine)
Sim, é a minha vida
Yeah, it's my life
Senhor me perdoe (vamos)
Lord forgive me (c'mon)
Pelo jeito que estou vivendo
For the way I'm livin'
(Eu sou um homem pecador, todos nós somos)
(I'm a sinner man, all of us are)
senhor perdoa-me
Lord forgive me
Pelo jeito que eu estou vivendo (yeah)
For the way I'm livin' (yeah)
Senhor, perdoe-me, eu sei que cometi muitos erros
Lord forgive me, I know I've made a lot of mistakes
Quando você olha para o meu rosto, você pode dizer que eu estou pronto para quebrar
When you look at my face you can tell I'm ready to break
Pronto para quebrar, perdido, onde estou?
Ready to snap, lost, where am I at?
Eu continuo procurando por luz, mas por que estou no preto
I keep looking for light but why am I in the black
É invisível Eu tenho misturado e distorcido os princípios
It's invisible I've been mixing and twisting the principles
Lá vou eu falando sobre minha vida, como é miserável
There I go talking 'bout my life, how it's miserable
É lamentável que eu viva nesta prisão em que estive
It's pitiful I live in this prison I been in through
Tentando ministrar quando eu sou o único que precisa ser ministrado para
Tryin' to minister when I'm the one that needs to be ministered to
senhor perdoa-me
Lord forgive me
Eu não sei porque eu faço isso
I don't know why I do this
Eu traio você te apunhalar pelas costas como Judas
I betray you stab you in the back like Judas
Como Pedro eu te nego, como não sei
Like Peter I deny you, like I don't know
Lágrimas escorrendo pelo meu rosto enquanto o galo canta
Tears running down my face as the rooster crows
Eu sou um mentiroso vivendo em um mundo deles
I'm a liar living in a world of 'em
Eu estou morrendo de pecados começando a encher meus pulmões
I'm dyin' sins starting to fill my lungs
Oh não, eu posso ouvir o diabo da minha cabeça
Oh no, I can hear the devil of my head
Ótimo, Nate parece que você está fazendo círculos novamente
Great, Nate it looks like you're doin' circles again
É como se minha vida fosse um grande círculo
It's like my life is one big circle
Estou tentando ir em frente, mas ainda estou em marcha a ré
I'm trying to go forward, but I'm in reverse still
É como se minha vida quisesse que eu falhasse
It's like my life wants me to fail
Diga que estou procurando pelo paraíso, mas estou indo para o inferno
Say I'm lookin' for heaven, but I'm headin' for hell
Eu acordo de manhã
I wake up in the mornin'
Minhas mentes em mim
My minds on me
Nunca disse uma oração, Senhor, nunca notou
Never said a prayer, Lord, never even noticed
Por que estou tão aberto a culpar quando estou sem dinheiro?
Why am I so open to blaming when I'm broke
No momento em que me sinto bem, deixo a porta fechar
The moment I feel fine, I let the door close
Lidando com a insegurança, mas não comigo mesmo
Dealing with insecurity but not about myself
Eu estou tendo dificuldade em confiar em mais ninguém
I'm having a hard time trusting anyone else
Eu te trato como um brinquedo
I treat you like a toy
Então eu coloquei você na prateleira
So I put you on the shelf
Como se eu fosse brincar depois, se precisar de ajuda
Like I'll come play later if I need any help
E sim, eu acho que você está ligando, mas eu realmente não te ouço
And yeah I think you're calling but I don't really hear you
Parece que eu deveria estar preocupado com o que vejo no espelho
Seems I should be concerned with what I see in the mirror
O que eu vejo no espelho é mais do que a minha aparência
What I see in the mirror's more than my apearance
Eu vejo raiva comendo meu espírito
I see anger eating away at my spirit
E talvez eu deva mudar, mas eu realmente não quero
And maybe I should change, but I don't really want to
A menos que eu sinta dor, é como se eu não te quisesse realmente
Unless I feel pain it's like I don't really want you
Eu sei, agora parece que eu seria mais inteligente
I know, by now it seems like I'd be smarter
A pior parte é, agora estou de volta onde eu comecei
The worst part is, now I'm right back where I started
É como se minha vida fosse um grande círculo
It's like my life is one big circle
Estou tentando ir em frente, mas ainda estou em marcha a ré
I'm trying to go forward, but I'm in reverse still
É como se minha vida quisesse que eu falhasse
It's like my life wants me to fail
Diga que estou procurando pelo paraíso, mas estou indo para o inferno
Say I'm lookin' for heaven, but I'm headin' for hell
Pai, por favor, eu sei que não mereço a sua graça
Father please, I know I don't deserve your grace
Nenhum de nós faz, contudo, sua misericórdia permanece
None of us do, yet, your mercy remains
Você foi perfeita, lá vou eu fugindo sem nada para dizer
You were perfect, there I go running away with nothing to say
Senhor, estou pronto para mudar
Lord, I'm ready to change
Leve-me e molde-me em algo que está certo
Take me, and mold me into something that's right
Cansado de viver minha vida como
Sick of living my life like
Como se eu estivesse fora de sua luz, estou fora de sua vista
Like I'm out of your light, I'm out of your sight
Eu preciso de você para cobrar em
I need you to charge in
Me tire da escuridão
Take me out the darkness
E me envolva em seus braços porque
And wrap me in your arms cause
Sem você eu sou apenas mais um falso
Without you I'm just another phony
E sem você é como se eu nem me conhecesse, me mostre
And without you it's like I don't even know me, show me
Puxe-me na direção certa
Pull me in the right direction
Precisa de sua proteção de vida
Need your life protection
Precisa do microfone dirigido
Need the mic directed
Eu estou cansado de viver a vida como se eu não tivesse você
I'm sick of living life like I ain't gotta have you
Quando no final nós dois sabemos que tenho que
When in the end we both know that I have to
É triste também
It's sad too
Porque toda vez que eu estou caindo
'Cause every time I'm falling away
Eu posso ouvir a pequena voz dentro da minha cabeça dizer
I can hear the little voice inside my head say
É a minha vida é um grande círculo
It's my life is one big circle
Estou tentando ir em frente, mas ainda estou em marcha a ré
I'm trying to go forward, but I'm in reverse still
É como se minha vida quisesse que eu falhasse
It's like my life wants me to fail
Diga que estou procurando pelo paraíso, mas estou indo para o inferno
Say I'm lookin' for heaven, but I'm headin' for hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: