Tradução gerada automaticamente
Leave The Light On
Needtobreathe
Deixe a Luz Acesa
Leave The Light On
Tenho uma montanha de mim mesmo construída entre
Got a mountain of myself built up between
Entre eu e você (tenho que deixar a luz acesa)
Between me and you (gotta leave the light on)
E minhas linhas de contorno estão todas misturadas, não há como
And my contour lines are all mixed up, there's no way
Eu poder ver deste ponto de vista (tenho que deixar a luz acesa)
I could see form this point of view (gotta leave the light on)
Não é o bastante saber que
It's not enough to know that
De alguma forma você tem que mostrar, sim
Somehow you've got to show yeah
Você é a resposta para mim
You are the answer for me
Estou esperando pacientemente, oh, estou esperando pacientemente
I'm waiting patiently, oh I'm waiting patiently
Se eu sair e não voltar
If I leave and don't come back
Você nem saberia, se eu tivesse ido embora
Would you even know, if I had been gone
Se eu sair e não voltar
If I leave and don't come back
Você tiraria um tempo, para deixar a luz acesa
Would you take the time, to leave the light on
Tenho que deixar a luz acesa, sim
Gotta leave the light on, yeah
Estou fugindo do meu sono como um menino
I'm running from my sleep just like a boy
Que sabe que está cansado (tenho que deixar a luz acesa)
Who knows that he's tired (gotta leave the light on)
E eu sei que o único jeito de chegar lá
And I know the only way to get there
É ir direto para cima
Is to go straight up
Mas você sabe que é mais alto (tenho que deixar a luz acesa)
But you know that it's higher (gotta leave the light on)
Não é o bastante saber que
It's not enough to know that
De alguma forma você tem que mostrar, sim
Somehow you've got to show yeah
Você é a resposta para mim
You are the answer for me
Estou esperando pacientemente, oh, estou esperando pacientemente
I'm waiting patiently, oh I'm waiting patiently
Se eu sair e não voltar
If I leave and don't come back
Você nem saberia, se eu tivesse ido embora
Would you even know, if I had been gone
Se eu sair e não voltar
If I leave and don't come back
Você tiraria um tempo, para deixar a luz acesa
Would you take the time, to leave the light on
Tenho que tirar um tempinho, não se apresse
Gotta take a little time, don't hurry up
O amor iluminará o caminho
Love will light the way
Tenho que ler nas entrelinhas
Gotta read between the lines
Tentar não estragar
Try to not mess it up
O amor iluminará o caminho
Love will light the way
Se eu sair e não voltar
If I leave and don't come back
Você nem saberia, se eu tivesse ido embora
Would you even know, if I had been gone
Se eu sair e não voltar
If I leave and don't come back
Você tiraria um tempo, para deixar a luz acesa!
Would you take the time, to leave the light on!
Tenho que deixar a luz acesa, sim
Gotta leave the light on, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Needtobreathe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: