Let Me Love You (Until You Learn To Love Yourself) (Remix) (feat. French Montana)
Ne-Yo
Me Deixe Te Amar (Até Você Aprender A Amar a Si Mesma) (Remix) (part. French Montana)
Let Me Love You (Until You Learn To Love Yourself) (Remix) (feat. French Montana)
Me deixe te amar, deixe-me amar, me deixe te amar!
Let me love, let me love, let me love you!
Me deixe te amar, deixe-me amar, me deixe te amar!
Let me love, let me love, let me love you!
Por mais que você se culpe
Much as you blame yourself
Você não pode ser culpada pela maneira que se sente
You can't be blamed for the way that you feel
Não há exemplo de um amor que foi remotamente real
Had no example of a love that was even remotely real
(Acenda as luzes!)
(turn the lights on!)
Como você pode entender algo que nunca teve?
How can you understand something that you never had?
Oh, querida, se você me permitir, posso te ajudar com tudo isso
Ooh, baby, if you let me, i can help you out with all of that!
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
E te amarei até você aprender a amar a si mesma!
And i will love you, until you learn to love yourself!
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
Eu conheço seu problema, não tenha medo
I know your trouble don't be afraid
Garota, me deixe ajudar!
Girl, let me help!
Garota, me deixe te amar!
Girl, let me love you
E te amarei até você aprender a amar a si mesma
And i will love you, until you learn to love yourself
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
Um coração entorpecido que é trago à vida
A heart in numbness that's brought to life
Te levarei até lá!
I'll take you there!
Ei, ei (garota, me deixe te amar)
Hey, hey (girl, let me love you)
Garota, me deixe te amar, te amar, te amar!
Girl, let me love you, you, you!
Me deixe te amar, prometo
Let me love you, I promise
Aguentaremos firme pelas correntes
We push that drop right through currents
E quando eu estiver estressado com os problemas
And when I'm stressed with them problems
Vou me explodir por dentro e ser honesto
I'm blowing stacks up and honest
Não vou falar, beber, servir, copo duplo
I'm talking, sipping, syrup, double cup
Nós foi para baixo, agora estamos animados
We was down, now we're up
Quando você estiver triste, vou te pegar
when you're down, I'll pick you up
Massi, lago, lambo, caminhão
Massi, Lago, Lambo, truck
Altos e baixos, se embriagando sem parar
Highs with the lows, getting high in a row
Em acrobacias no colchão
On the couches spinning rows
Permita-me te deitar, que se danem essas vadias!
Let me love you, fuck them hoes!
Tenho tudo aqui, não se engane
I got it all here, don't cheat yourself
Você não me deve nada.. Você deve a si mesma
You don't owe me, man you owe yourself
Se acalme, eu adoraria te ajudar
Put your guards down, I'd love to help
Mas você não pode me amar até amar a si mesma
But you can't love me till you love yourself
Ah, ela é doce com ele
Ah, she's fisty with it
Tentando me controlar como um Nike me controla
Trying to keep me in check like Nike with it
Porque seu último namorado era confuso com ela
Cause her last boyfriend was shasty with her
Ricos e famosos, a vida que vivemos
Rich and famous, life we're living
Aqueles vôos longos, aquelas noites longas
Them long flights, them long nights
Aqueles dias curtos, aquele Porsche branco
Them short days, that Porsche white
Dois guardas atrás de você, dois guardas atrás de mim
Cop two for you, cop two for me
Essa promessa é pra vida toda
Promise will be for life
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
E te amarei até você aprender a amar a si mesma!
And i will love you, until you learn to love yourself!
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
Eu conheço seu problema, não tenha medo
I know your trouble don't be afraid
Garota, me deixe ajudar!
Girl, let me help!
Garota, me deixe te amar!
Girl, let me love you
E te amarei até você aprender a amar a si mesma
And i will love you, until you learn to love yourself
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
Um coração entorpecido que é trago à vida
A heart in numbness that's brought to life
Te levarei até lá!
I'll take you there!
Ei, ei (garota, me deixe te amar)
Hey, hey (girl, let me love you)
Garota, me deixe te amar, te amar, te amar!
Girl, let me love you, you, you!
Consigo ver a dor por trás de seus olhos
I can see the pain behind your eyes
Está aí há algum tempo
It's been there for quite a while
Só quero ser aquele a te lembrar o que é sorrir
I just wanna be the one to remind what it is to smile
Gostaria de te mostrar o que o verdadeiro amor pode realmente fazer
I would like to show you what true love can really do
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
E te amarei até você aprender a amar a si mesma!
And i will love you, until you learn to love yourself!
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
Eu conheço seu problema, não tenha medo
I know your trouble don't be afraid
Garota, me deixe ajudar!
Girl, let me help!
Garota, me deixe te amar!
Girl, let me love you
E te amarei até você aprender a amar a si mesma
And i will love you, until you learn to love yourself
Garota, me deixe te amar
Girl, let me love you
Um coração entorpecido que é trago à vida
A heart in numbness that's brought to life
Te levarei até lá!
I'll take you there!
Ei, ei (garota, me deixe te amar)
Hey, hey (girl, let me love you)
Garota, me deixe te amar, te amar, te amar!
Girl, let me love you, you, you!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne-Yo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: