Tradução gerada automaticamente
Irreplaceable (Demo)
Ne-Yo
Insubstituível (Demo)
Irreplaceable (Demo)
Para a esquerda para a esquerda
To the left, to the left
À esquerda, à esquerda (mmmmm)
To the left, to the left (mmmmm)
Para a esquerda para a esquerda
To the left, to the left
Tudo o que você possui na caixa à esquerda
Everything you own in the box to the left
No armário essas coisas são minhas
In the closet that's my stuff
Sim, se eu comprei, por favor não toque
Yes, if I bought it, please don't touch
E continue falando essa bagunça, tudo bem
And keep talking that mess, that's fine
Mas você poderia andar e falar ao mesmo tempo?
But could you walk and talk at the same time?
E é o meu nome que está naquele entalhe
And it's my name that's on that jag
Então retire suas malas, deixe-me chamar um táxi
So remove your bags, let me call you a cab
Parado no jardim da frente
Standing in the front yard
Me dizendo como sou tão idiota
Tellin' me how I'm such a fool
Falando sobre como nunca vou encontrar outra garota como você
Talkin' 'bout how I'll never find another girl like you
Você me deixou confuso
You got me twisted
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Eu poderia ter outro você em um minuto
I could have another you in a minute
Na verdade, ela estará aqui em um minuto, baby
Matter of fact, she'll be here in a minute, baby
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Eu terei outro você amanhã
I'll have another you by tomorrow
Então nem por um segundo comece a pensar
So don't even for a second get to thinking
Você é insubstituível
You're irreplaceable
Então vá em frente e vá embora
So go ahead and get gone
Ligue para aquele cara e veja se ele está em casa
Call up that dude and see if he's home
Opa, aposto que você pensou que eu não sabia
Oops, I bet you thought that I didn't know
Por que você achou que eu estava colocando você para fora?
What did you think I was putting you out for?
Porque você era falso
Because you was untrue
Rolando com ele no carro que eu comprei para você
Rollin' him around in the car that I bought you
Então, baby, solte as chaves e
So baby, drop them keys and
Apresse-se antes que seu táxi saia
Hurry up before your taxi leaves
Parado no jardim da frente
Standing in the front yard
Me dizendo como sou tão idiota
Tellin' me how I'm such a fool
Falando sobre como nunca vou encontrar outra garota como você
Talkin' bout how I'll never find another girl like you
Você me deixou confuso
You got me twisted
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Disse que poderia ter outro você em um minuto
Said I could have another you in a minute
Na verdade, ela estará aqui em um minuto, baby
Matter of fact, she'll be here in a minute, baby
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Disse que te terei outro amanhã
Said I'll have another you by tomorrow
Então nem por um segundo comece a pensar
So don't even for a second get to thinking
Que você é insubstituível
That you're irreplaceable
Então, já que eu não sou tudo para você
So since I'm not your everything
Que tal eu não ser nada
How about I'll be nothing
Absolutamente nada para você
Nothing at all to you
Baby eu não vou derramar uma lágrima por você
Baby I won't shed a tear for you
Não, eu não vou perder um piscar de sono
No, I won't lose a wink of sleep
Porque a verdade da questão é
'Cause the truth of the matter is
Substituir você é tão fácil
Replacing you is so easy
Você simplesmente não sabe sobre mim, você simplesmente não sabe sobre mim
You just don't know 'bout me, you just don't know 'bout me
Não, não, não, não, só não sei sobre mim
No, no, no, no, just don't know about me
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Então nem por um segundo você pensa
So don't even for a second get you thinking
Você é insubstituível
You're irreplaceable
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Disse que poderia ter outro você em um minuto
Said I could have another you in a minute
Na verdade, ela estará aqui em um minuto, baby
Matter of fact, she'll be here in a minute, baby
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Disse que te terei outro amanhã
Said I'll have another you by tomorrow
Então nem por um segundo comece a pensar
So don't even for a second get to thinking
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Baby, eu poderia ter outro você em um minuto
Baby, I could have another you in a minute
Na verdade, ela estará aqui em um minuto, baby
Matter of fact, she'll be here in a minute, baby
Você não deve saber 'sobre mim, você não deve saber' sobre mim
You must not know 'bout me, you must not know 'bout me
Eu terei outro você amanhã
I'll have another you by tomorrow
Então, nem por um segundo comece a pensar
So don't you even for a second get to thinking
Você é insubstituível
You're irreplaceable
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne-Yo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: