Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 504
Letra

Arco-íris

Rainbow

Fotos em caixas
Pictures in boxes

Sua camiseta, joguei-as todas fora
Your t-shirts, I threw them out

Ontem eu estava apenas me despedindo
Kinou ni just saying good bye

Talvez algum dia a dor no meu coração também vá embora
Maybe someday mune no itami mo go away

Assim, estarei bem
Dakara I will be all right

Saí do estacionamento
I drove away from the parking lot

Pulando os retornos da estrada
Tobasu freeway no rewind

Já deixei pra trás as minhas lembranças
Omoide wa mou left behind

O vento sopra em mim pela janela
Wind blowing me through the window

O sol brilha através das nuvens cinzentas
Sun shining through all the rain clouds

Acho que é assim que as coisas são
I guess it’s the way that it goes

Estou indo embora como uma estrela cadente
I’m breaking out like a shooting star

Meu coração começa a brilhar
Kagayakidasu kono heart

Não importa o que dizem, agora
No matter what they say ima wa

Esperarei pelo arco-íris
I’ll be waiting for the rainbow

Sem dor não há vitória
No pain, no gain

Não olhe pra trás, continue em frente
Furimukazu tada move on

Então, vamos seguir em frente
So let’s just move on

É tempo de reviver
It’s time to relive

Saí do estacionamento
I drove away from the parking lot

Pulando os retornos da estrada
Tobasu freeway no rewind

Já deixei pra trás as minhas lembranças
Omoide wa mou left behind

O vento sopra em mim pela janela
Wind blowing me through the window

O sol brilha através das nuvens cinzentas
Sun shining through all the rain clouds

Acho que é assim que as coisas são
I guess it’s the way that it goes

Estou indo embora como uma estrela cadente
I’m breaking out like a shooting star

Meu coração começa a brilhar
Kagayakidasu kono heart

Não importa o que dizem, agora
No matter what they say ima wa

Esperarei pelo arco-íris
I’ll be waiting for the rainbow

Estou indo embora como uma estrela cadente
I’m breaking out like a shooting star

Meu coração começa a brilhar
Kagayakidasu kono heart

Não importa o que dizem, agora
No matter what they say ima wa

Esperarei pelo arco-íris
I’ll be waiting for the rainbow

Fotos em caixas
Pictures in boxes

Sua camiseta, joguei-as todas fora
Your t-shirts, I threw them out

Ontem eu estava apenas me despedindo
Kinou ni just saying good bye

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Lauren Dyson / Lukas Nathanson / Scott Effman / Tiger. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por João e traduzida por Amanda. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Namie Amuro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção