Girls, Girls, Girls
Mötley Crüe
Garotas, Garotas, Garotas
Girls, Girls, Girls
Sexta à noite e eu preciso de uma briga
Friday night and I need a fight
Minha moto e um canivete
My motorcycle and a switchblade knife
Um monte de gel no meu cabelo fica bem
Handful of grease in my hair feels right
Mas o que eu preciso para me sentir legal são
But what I need to make me tight are those
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Pernas longas e lábios cor de vinho
Long legs and burgundy lips
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Dançando na Sunset Strip
Dancin' down on Sunset Strip
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Lábios vermelhos, ponta dos dedos
Red lips, fingertips
Travessura ou gostosura, doce de comer
Trick or treat, sweet to eat
No Halloween e na véspera de Ano Novo
On Halloween and New Year's Eve
Garotas americanas, vocês simplesmente não podem ser vencidas
Yankee girls, you just can't be beat
Mas vocês são as melhores quando estão fora de si
But you're the best when you're off their feet
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Na Dollhouse em Fort Lauderdale
At the Dollhouse in Fort Lauderdale
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Agitando em atlanta no Tattletails
Rocking in Atlanta at Tattletails
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Provocando um inferno no 7th Veil
Raising Hell at the 7th Veil
Você já leu as notícias
Have you read the news
No Soho Tribune?
In the Soho Tribune?
Você sabe que ela transou comigo
Ya know she did me
Bem, então ela partiu meu coração
Well, then she broke my heart
Eu sou um garoto tão, tão bom
I'm such a good, good boy
Eu só preciso de um brinquedo novo
I just need e new toy
Eu vou te dizer, garota
I tell you what, girl
Dance pra mim
Dance for me
Eu vou manter você ocupada
I'll keep you over employed
Apenas me conte uma história
Just tell me a story
Você sabe o que eu quero dizer
You know the one I mean
Crazy Horse, Paris, França
Crazy Horse, Paris, France
Esqueça os nomes, se lembre do romance
Forget the names, remember romance
Eu tenho as fotos, um ménage à trois
I got the photos, a ménage à trois
Devo ter quebrado aquelas leis francesas com aquelas
Musta broke those French's laws with those
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Body Shop e Marble Arch
Body Shop and the Marble Arch
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Tropicana foi onde eu perdi meu coração
Tropicana's where I lost my heart
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Ei Tommy, olha isso, cara!
Hey Tommy, check that out, man!
O que Vince? Onde?
What Vince? Where?
Bem ali, cara! Ei, amor, quer ir pra algum lugar?
Right there, man! Hey baby, you wanna go somewhere?
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Garotas, garotas, garotas
Girls, girls, girls
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mötley Crüe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: