When Last I Spoke To Carol
Morrissey
Da Última Vez Que Falei Com Carol
When Last I Spoke To Carol
Da última vez que falei com Carol, eu disse:
When last I spoke to Carol I said:
"Não consigo fingir que fica mais fácil."
"I can't pretend it gets easier."
Ela disse: "Eu venho segurando a barra,
She said: "I've hung on,
Venho me esgueirando pela beirada do precipício
I have edged around this narrow ledge
Desde o dia em que nasci, em 1975."
Since the day I was born in 1975."
Da última vez que falei com Carol, eu disse:
When last I spoke to Carol I said:
"Não consigo fingir que estou apaixonado por você."
"I can't pretend I feel love for you."
Ela disse: "Eu venho pregando
She said: "I've hammered
Um sorriso nessa minha cara abatida
A smile across this pasty face of mine
Desde o dia em que nasci, em 1975."
Since the day I was born in 1975."
Quando eu disse adeus para Carol
When I said goodbye to Carol
Terra preta caía sobre seu caixão
Black earth upon the casket fell
Ela sucumbiu a
She had faded to
Algo que eu sempre soube
Something I always knew
Para o resgate
To the rescue
Ninguém jamais vem
Nobody ever comes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: