Tradução gerada automaticamente
This Is Real Life
Modest Mouse
Isto é vida real
This Is Real Life
Escolhas e as vozes de seus lábios mentirosos
Choices and the voices of their lying lips
Andando no banco de trás do seu guarda-roupa
Riding in the backseat of your closet ship
Alimentando enquanto eles estão comendo toda a nossa inocência
Feeding while they're eating all our innocence
E eu sei que isso é vida real
And I know that this is real life
No quintal, no sofá
In the backyard, on the loveseat
Com a TV na adega
With the TV in the cellar
E eu sei que isso é vida real
And I know that this is real life
E eu estou falando com o sofá na máquina de refrigerante
And I am talking to the sofa in the soda machine
E há uma lógica de 7-Up que eu nunca vi, embora
And there's a 7-Up logic that I've never seen, though
Você não vai me deixar entrar no seu segredo?
Won't you let me in on your secret
No verão
In the summer
Porque estamos jogando cartomante
Because we're playing fortune teller
Eu tenho uma razão pela qual estou desistindo
I got a reason that I'm giving up
Tudo o que eu possuí ou que já fiz
Everything that I ever owned or I ever done
Ou você já me deu
Or you ever gave me
Você quer outro motivo, oh
You want another reason, oh
Não conheço meus amigos
I don't know my friends
Você quer outro significado, oh
You want another meaning, oh
Eu não sei o motivo
I don't know the reason
Olhe para a nossa criação, oh
Look at our creation, oh
Isso também deu dor
This, too, bore aching then
Você quer outro caminho de volta para casa
You want another way back home
Eu não sei direção
I don't know direction
Você quer saber um segredo?
You want to know a secret?
Você é meu amigo favorito
You're my favorite friend
Você quer me ver sangrando agora?
You want to see me bleeding now?
Eu estou chamando isso de um fim
I'm calling this an end
E você não faz o que você quer
And you don't do what you want to
E eles tentam te controlar
And they try to control you
Por que você não ri na minha cara de novo?
Why don't you laugh in my face again?
Você sabe que eu não tenho amigos suficientes
You know that I haven't got enough friends
Por que você não cuspa nas minhas lágrimas de novo?
Why don't you spit in my tears again?
Você sabe que isso significa o meu fim
You know that this bemeans my end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modest Mouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: