Just Imagine It
MKTO
Basta Imaginar
Just Imagine It
Em algum lugar lá fora, em outro espaço
Somewhere out there in outer space
Há um mundo, sem guerras, nenhum ódio
There's a world, no wars, no hate
Onde todos os corações partidos são seguros
Where all the broken hearts are safe
Eu não sei onde ele está
I don't know where it is
Eu só imaginei isso
I just imagine it
Estamos todos aqui reunidos agora
We are all gathered here right now
Eu posso sentir isso, é sobre ir agora
I can feel it, it's about to go down
Há um tempo e um lugar para um rosto na multidão
There's a time and a place for a face in the crowd
E hoje é o dia, se destaquem
And today is the day, stand out
Levante-se, defenda seu território
Stand up, stand your ground
Seja o "quem" que você é e seja orgulhoso
Be the "who" that you are and be proud
E quando você sentir que você não pode fazer som
And when you feel that you can't make a sound
Bem ali é o tempo de você fazer barulho
Right there is the time that your supposed to get loud
Você não gosta dessas regras, refaça-as
You don't like those rules, remake 'em
Porque vivemos em globos de neve,balancem-os
Cause we live in snow globes, shake 'em
Você não gosta do que era, então mude isso
You don't like what it was, then change what it is
Boas histórias são apenas o que você faz delas
Good stories only are what you make 'em
Acorde, levante e faça alguma coisa
Wake up, get up and do something
Você tem que acordar, se levantar e fazer algo
You gotta wake up, get up and do something
Sim, não levam muito, mas uma equação simples
Yeah, it don't take much but a simple equation
Você além de sua imaginação
You plus your imagination
Em algum lugar lá fora, em outro espaço
Somewhere out there in outer space
Há um mundo, sem guerras, nenhum ódio
There's a world, no wars, no hate
Onde todos os corações partidos são seguros
Where all the broken hearts are safe
Eu não sei onde é
I don't know where it is
Eu só imaginei isso
I just imagine it
Bem aqui, eu quase posso tocar
Right here, I can almost touch it
Tão perto, nós poderíamos viver sozinhos, garota
So near, we could live alone, girl
Sem medo
No fear
Se você me disser "sim!"
If you with me say "yeah!"
Basta imaginar
Just imagine it
Bem aqui, eu posso ver isso com claro como cristal
Right here, I can see it all crystal clear
Nós podemos dar a volta na atmosfera
We can flip the whole atmosphere
Se você me disser "sim!"
If you with me say "yeah!"
Basta imaginar
Just imagine it
Eu vivo em um mundo de dor
I live in a world that's in pain
Você também onde as ruas não tem nome
You too where the streets have no name
Causar uma critica não tratada com um defeito mental
Cause a untreated vet with a mental defect
Está prestes a obter uma glock , isso é insano
Is about to get a glock, that's insane
Cara, nós sentamos à beira com bebida em uma mão
Man, we sit the brink with a drink in a hand
E a outra com um velcro em um IPhone
And the other with a grip on an iphone
Nunca olhamos nos olhos um dos outros
Never looking in each other's eyes
Deixe sozinho com as estrelas
Let alone at the stars
Um dia, me pergunto onde o tempo vai
One day, wonder where the time goes
Batidas de tempo acordando quando a bola quica
Time beats waking up when the ball drops
Muitos corações param de bater quando um para
Too many hearts stop beating when a heart stops
Não posso esperar pelo mundo mudar
Can't wait for the world to change
É como esperar pelo fim dos dias
It's like waiting for the end of days
Acorde,levante e faça alguma coisa
Wake up, get up and do something
Você tem que acordar, levantar e fazer alguma coisa
We gotta wake up, get up and do something
Sim, isso não vai ser perfeito
Yeah, it ain't gonna be perfect
Nada nunca é
Nothing ever has
Mas nós podemos tentar, só imagine isso
But we could try, just imagine that
Em algum lugar lá fora, em outro espaço
Somewhere out there in outer space
Há um mundo, sem guerras, nenhum ódio
There's a world, no wars, no hate
Onde todos os corações partidos são seguros
Where all the broken hearts are safe
Eu não sei onde ele está
I don't know where it is
Eu só imaginei isso
I just imagine it
Em algum lugar longe passando as estrelas
Somewhere far off past the stars
Onde a luz brilha na escuridão
Where the light shines in the dark
Onde você pode ser quem você é
Where you could be just who you are
Eu não sei onde é
I don't know where it is
Eu só imaginei
I just imagine it
Bem aqui, eu quase posso tocar, tão perto
Right here, I can almost touch it, so near
Nós poderíamos viver sozinhos, garota
We could live alone, girl, no fear
Se você me disser "sim!"
If you with me say "yeah!"
Basta imaginar
Just imagine it
Bem aqui, eu posso ver isso com claro como cristal
Right here, I can see it all crystal clear
Nós podemos dar a volta na atmosfera
We can flip the whole atmosphere
Se você me disser "sim!"
If you with me say "yeah!"
Basta imaginar
Just imagine it
Eu espero que você consiga ver isso
I hope you can see it
Eu espero que você consiga ver isso agora
I hope you can see it now
Basta imaginar
Just imagine it
Em algum lugar lá fora, em outro espaço
Somewhere out there in outer space
Há um mundo, sem guerras, nenhum ódio
There's a world, no wars, no hate
Onde todos os corações partidos são seguros
Where all the broken hearts are safe
Eu não sei onde é
I don't know where it is
Eu só imaginei isso
I just imagine it
Em algum lugar longe passando as estrelas
Somewhere far off past the stars
Onde a luz brilha na escuridão
Where the light shines in the dark
Onde você pode ser quem você é
Where you could be just who you are
Eu não sei onde é
I don't know where it is
Eu só imaginei
I just imagine it
Eu quero acreditar
I wanna believe
Sim, eu quero
Yes, I do
Sim, eu quero
Yes, I do
Então eu só imaginei isso
So I just imagine it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MKTO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: