Tradução gerada automaticamente
Stock Image
Miya Folick
Imagem de Stock
Stock Image
Banhe-me à tarde
Bathe myself in the afternoon
Não saia até que a água esteja fria e eu sou azul
Won't get out until the water's cold and I am blue
Eu vejo, estou matando dúvidas
I see it, I'm killing doubts
Então eu simplesmente abro a porta e dou o fora
So I just open up the door and I ring it out
Não fique longe demais de você mesmo
Don't you get too far from yourself
Você é tão duro consigo mesmo
You're so hard on yourself
Você vai passar
Oh, you'll get through
Só é difícil quando você diz que é muito difícil
Only hard when you say it's too hard
Coloração, coloração
Colouring, colouring
Sentindo-se vazio fora do seu contorno
Feeling empty outside of your outline
Você coça a porta do divino
You scratch at the door of the divine
Dentro da coloração
Within colouring
Você não suporta a grandeza do sol
You can't stand the greatness of sunshine
Você se esconde nos ossos de uma imagem
You hide in the bones of a stock image
Raspa minha cabeça em seu banheiro
Shave my head in your bathroom
Varrer meu cabelo embaixo da sua cama
Sweep my hair under your bed
Olhe no espelho até eu esquecer
Look in the mirror till I forget
Tudo o que sei, tudo que fiz
Everything I know, everything I did
Foi apenas uma maneira de fazer o tempo se sentir mais rápido
Was just a way to make the time feel faster
Você vai passar
Oh, you'll get through
Só é difícil quando você diz que é muito difícil
Only hard when you say it's too hard
Coloração, coloração
Colouring, colouring
Sentindo-se vazio fora do seu contorno
Feeling empty outside of your outline
Você coça a porta do divino
You scratch at the door of the divine
Dentro da coloração
Within colouring
Você não suporta a grandeza do sol
You can't stand the greatness of sunshine
Você se esconde nos ossos de uma imagem
You hide in the bones of a stock image
De uma imagem
Of a stock image
Você se esconde nos ossos de uma imagem
You hide in the bones of a stock image
Banhe-me à tarde
Bathe myself in the afternoon
Não saia até que a água esteja fria e eu sou azul
Won't get out until the water's cold and I am blue
Eu vejo, estou matando dúvidas
I see it, I'm killing doubts
Então eu só abro a porta
So I just open up the door
Coloração, coloração
Colouring, colouring
Sentindo-se vazio fora do seu contorno
Feeling empty outside of your outline
Você coça a porta do divino
You scratch at the door of the divine
Dentro da coloração
Within colouring
Você não suporta a grandeza do sol
You can't stand the greatness of sunshine
Você se esconde nos ossos de uma imagem
You hide in the bones of a stock image
De uma imagem
Of a stock image
Você se esconde nos ossos de uma imagem
You hide in the bones of a stock image
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miya Folick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: