Nothing
Millencolin
Nada
Nothing
Há um rei no trono
There's a king upon the throne
Ele é o rei lá sozinho
He's the king there all alone
Ele parece incomodado e um pouco triste
He seems troubled and a little sad
Apenas quando você pensou que ele estava feliz
Just when you thought that he was glad
Para ser o governante da terra
To be the ruler of the earth
Poderia ser, não valia a pena
Could it be, it wasn't worth
Mais que nada?
More than nothing?
Desde o dia em que ele nasceu
From the day that he was born
Em seu lado havia um espinho
In his side there was a thorn
Ele simplesmente não conseguia encontrar a chave
He just couldn't find the key
Para ser feliz e ser livre
To be happy and be free
Ele se sentiu forçado a usar a coroa
He felt forced to wear the crown
Lentamente vai arrastá-lo para baixo
Slowly it will drag him down
Em nada
Into nothing
Mais uma bebida e você está aprendendo a voar
One more drink and you are learning how to fly
Tudo fica perfeito quando você alcança o céu
Everything turns perfect once you reach the sky
Tome outra pílula, não queira deixar o seu sonho
Pop another pill, don't wanna leave your dream
Esqueça os dias de quando nadou rio acima
Forget about the days of when you swam upstream
E não se importe muito com o que sente por dentro
And don't you care too much 'bout you feel inside
Provavelmente não é nada
It is probably nothing
Eu nunca te contei sobre meu sonho
I never told you 'bout my dream
Como eu nos vi sendo uma equipe
How I saw us as a team
Nós libertaríamos o universo
We would free the universe
Com um refrão e um verso
With a chorus and a verse
Nós íamos fazer uma mudança
We were gonna make a change
Mas como todo sonho é estranho
But like how every dream is strange
Também não é nada
It's also nothing
O que estava passando pela sua cabeça?
What was goin' through your mind
Que tipo de verdade você achou
What kind of truth did you find
O que você viu do topo
What did you see from the top
Isso finalmente faria você parar
That would finally make you stop
Isso deu paz a sua alma?
Did it give peace to your soul
Como você chegou ao seu objetivo final
Like you reached your final goal
Ou apenas nada?
Or just nothing?
Mais uma bebida e você está aprendendo a voar
One more drink and you are learning how to fly
Tudo fica perfeito quando você alcança o céu
Everything turns perfect once you reach the sky
Tome outra pílula, não queira deixar o seu sonho
Pop another pill, don't wanna leave your dream
Esqueça os dias de quando nadou rio acima
Forget about the days of when you swam upstream
E não se importe muito com o que sente por dentro
And don't you care too much 'bout what you feel inside
Provavelmente não é nada
It is probably nothing
Sem parar, na estrada, sem fim
On and on, on the road, never-ending
Mantenha um sorriso, certifique-se de estar fingindo
Keep a smile up, make sure you're pretending
Tem sido um longo tempo desde que você se prepara
It's been a long while since you prepare
Sem parar, você não é peixe na água
On and on, you're no fish in the water
Mas você está lentamente no seu caminho para o abate
But you're slowly on your way to the slaughter
Antes que você saiba, tudo é tarde demais
Before you know, everything's too late
Mais uma bebida e você está aprendendo a voar
One more drink and you are learning how to fly
Tudo fica perfeito quando você alcança o céu
Everything turns perfect once you reach the sky
Tome outra pílula, não quero deixar o seu sonho
Pop another pill, don't wanna leave your dream
Esqueça os dias de quando nadou rio acima
Forget about the days of when you swam upstream
E como eu ouço sua música tocar no rádio
And as I hear your song play on the radio
Uma certa tristeza em mim sempre começa a crescer
A certain sadness in me always starts to grow
Eu sempre vou entender a razão pela qual
Will I ever understand the reason why
A melodia me bate, mas quer sorrir e chorar
The melody spank me, but wanna smile and cry
E todas as coisas que você me faz sentir por dentro
And all the things you make me feel inside
São tudo, menos nada
Are anything but nothing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millencolin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: