The Game
Milky Chance
O jogo
The Game
Estou prestes a perder a alusão do meu coração
I'm about to lose the allusion my heart
Imagens que pensei que poderiam desmaiar
Pictures that I thought that could faint
Cores que acabei de borrar
Colors I've just come along getting blurred
Como se nunca fosse o mesmo
Like it ain't never gonna be the same
E eu sei que eu errei com as chances que eu tinha
And I know that I've messed up with the chances I got
Tudo o que faço é tentar fazer o certo
All I do is try to make it right
Tudo o que faço é tentar fazer o certo
All I do is try to make it right
Acho que vou fazer isso a vida toda
Guess I'll do this all my life
Nada parece ser fácil
Nothing ever seems to be easy
Tudo o que faço é ficar na chuva
All I do is stand in the rain
Eu realmente não sei como chegar lá
I don't really know how to get there
Apenas me fale sobre as regras do jogo
Just tell me 'bout the rules of the game
Todo mundo diz que estou sonhando
Everybody says that I'm dreaming
Mas eu estou apenas tentando lidar com a dor
But I'm just tryna cope with the pain
Eu realmente não me importo com os rumores
I don't really care for the rumors
Apenas me fale sobre as regras do jogo
Just tell me 'bout the rules of the game
Quero jogar (quero jogar), quero jogar (jogar)
Wanna play (wanna play), wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know 'bout the rules of the game
Quero jogar (quero jogar), quero brincar (jogar)
Wanna play (wanna play), wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know 'bout the rules of the game
Imagens coloridas dando paz ao meu coração
Images of color giving peace to my heart
Tirando todas as dúvidas da minha mente
Taking all the doubts from my mind
Capte seu eco das palavras que eu disse, por favor
Catch your body echo of the words I've said, please
Para me deixar acompanhar o tempo
To let me keep up with the time
E espero que haja outras chances de eu conseguir
And I hope there'll be any other chances I get
E espero poder levá-los com o humor que tenho
And I hope I can take them with the mood that I have
Qualquer coisa pode me fazer chegar perto, mas em vez disso
Anything can make me get in close, but instead
Tudo está me afastando
Everything is pushing me away
Nada parece ser fácil
Nothing ever seems to be easy
Tudo o que faço é ficar na chuva
All I do is stand in the rain
Eu realmente não sei como chegar lá
I don't really know how to get there
Apenas me fale sobre as regras do jogo
Just tell me 'bout the rules of the game
Todo mundo diz que estou sonhando
Everybody says that I'm dreaming
Mas eu estou apenas tentando lidar com a dor
But I'm just tryna cope with the pain
Eu realmente não me importo com os rumores
I don't really care for the rumors
Apenas me fale sobre as regras do jogo
Just tell me 'bout the rules of the game
Quero jogar (quero jogar), quero jogar (jogar)
Wanna play (wanna play), wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know 'bout the rules of the game
Quero jogar (quero jogar), quero brincar (jogar)
Wanna play (wanna play), wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo, eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know 'bout the rules, don't know 'bout the rules of the game
Nada parece ser fácil
Nothing ever seems to be easy
Tudo o que faço é ficar na chuva
All I do is stand in the rain
Eu realmente não sei como chegar lá
I don't really know how to get there
Apenas me fale sobre as regras do jogo
Just tell me 'bout the rules of the game
Todo mundo diz que estou sonhando
Everybody says that I'm dreaming
Mas eu estou apenas tentando lidar com a dor
But I'm just tryna cope with the pain
Eu realmente não me importo com os rumores
I don't really care for the rumors
Apenas me fale sobre as regras do jogo
Just tell me 'bout the rules of the game
Quero jogar (quero jogar), quero jogar (jogar)
Wanna play (wanna play), wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know 'bout the rules of the game
Quero jogar (quero jogar), quero brincar (jogar)
Wanna play (wanna play), wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo, eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know 'bout the rules, don't know 'bout the rules of the game
Mas eu não sei sobre as regras do jogo, eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know 'bout the rules, don't know 'bout the rules of the game
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milky Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: