Flash Delirium
MGMT
Delírio Em Flash
Flash Delirium
Apreensão amena
Mild apprehension
Sonhos em branco da diversão esperada
Blank dreams of the coming fun
Distorce as chances de uma reviravolta
Distort the odds of a turnaround
Coragem de gritar quase zero
Gut screams out next to none
Então ligue
So turn it on
Sintonize
Tune it in
E fique inerte
And stay inert
Você diz: Eu tenho a estrutura
You say: I've got the backbone
O atalho para escapar da arma
The back way to escape the gun
Escalando uma árvore com um galho faltando
Climbing a tree with a missing limb
E não salvando ninguém
And not saving anyone
E agora dói
And now it hurts
Ficar em casa
To stay at home
E ver
And see
Flash
Flash
O globo de espelho está atirando mofo
The mirror ball's throwing mold
Você não consegue compreender se não há nada para segurar
You can't get a grip if there's nothing to hold
Veja o flash apanhar um lírio branco rindo e murchando
See the flash catch a white lily laugh and wilt
Mas se você precisar quebrar um copo primeiro preencha-o até a borda
But if you must smash a glass first fill it to the hilt
Plantas
Plants
Até onde eu sei ainda,
As far as I know are still,
Estão curvando em direção à luz
Still bending toward the light
E se dançarmos
And if we dance
Até o coração explodir
Until the heart explodes
Vai fazer esse lugar incendiar
It'll make this place ignite
E mesmo se esse salão desabar
And even if this hall collapses
Eu posso me apoiar no meu pilar de esperança É apenas
I can stand by my pillar of hope it's just
Um caso de delírio em Flash
A case of Flash delirium
Aqui está uma cultura em ascensão
Here's a growing culture
Profundamente dentro de um cadáver
Deep inside a corpse
Épocas presas juntas
Ages stuck together
Levando até a fonte
Takin it to the source
Desespero eterno
Timeless desperation
Imagens numa tela gritam
Pictures on a screen scream
Ei pessoal, O que isto quer dizer?
Hey people, what does it mean?
O conforto nos mantém calmos
Comfort keeps us nice
Tão rápido para doar tudo (nada chega)
So quick to donate everything (nothing arrives)
A nuvem vagando cegando sorrisos circulando (envolvendo)
Die wolken drifting blinding smiles circling (einkreisen)
Mas o tempo está formigando as espinhas
But time's tingling spines
Fixando as mãos no chão
Attaching hands to floor
O róseo flash
The rosy-tinted flash
O cachorro-quente está ficando frio
The hot dog's getting cold
E você nunca vai ser tão bom quanto os Rolling Stones
And you'll never be as good as the Rolling Stones
Veja os pássaros no aeroporto ajuntando sujeira
Watch the birds in the airport gathering dirt
Aglomere a garota limpinha da revista levantando a saia
Crowd the clean magazine chick lifting up her skirt
(Porque fechar um olho e tentar
(Why close one eye and try to
Jurar lealdade ao sol
Pledge allegiance to the sun
Quando fantasmas de plástico começam a aterrorizar todo mundo
When plastic ghosts start terrorizing everyone
Tropas geométricas alinhando
Geometric troops aligning
Carregadas até os túmulos
Carried up to the burial mounds
Meu coração materialista é pesado
My earthbound heart is heavy
Sua pulsação mantém as coisas leves
Your heartbeat keeps things light
Com a violência para sempre ameaçando a noite
With the violence forever threatening the night
E mesmo se esse salão desabar
And even if this hall collapses
Eu posso me apoiar no meu pilar de esperança e confiança)
I can stand by my pillar of hope and trust)
Linhas quando fecho meus olhos e apenas
Lines when I close my eyes and just
Aponto cegamente ao sol
Aim blindly at the sun
E ouço o amor
And hear love
Quando os fantasmas começam a cantar aterrorizando todo mundo
When the ghosts start singing terrorizing everyone
Tropas geométricas alinhando
Geometric troops aligning
Carregadas até os túmulos com ouro
Carried up to the burial mounds with gold
É uma carga pesada mas o seu
It's a heavy load but your
Seu ritmo faz ficar leve e explodir
You rhythm makes it light and explode
Como uma estrela violenta continua ameaçando a noite
Like a violent star keeps threatening the night
E mesmo se esse salão desabar
And even if this hall collapses
Eu posso me apoiar no meu pilar de esperança e confiança
I can stand by my pillar of hope and trust
De que nossas cabeças não vão explodir
That our heads won't bust
66 55 navios de guerra vermelhos
66 55 red battleships
40 planetas similares à terra
40 earthlike planets
3 buracos 2 seios
3 holes 2 tits
1 garfo do lado
1 fork in it's side
Zero lágrimas nos olhos
Zero tears in their eyes
Processe as aranhas
Sue the spiders
Afogue os Galeses
Sink the Welsh
Esfaqueie seu Facebook
Stab your facebook
Venda venda venda
Sell sell sell
Mal cozido
Undercooked
Passado do ponto
Overdone
Adulação das massas não é tão engraçado
Mass adulation not so funny
Mel envenenado
Poisoned honey
Pseudo ciência
Pseudo science
Dinheiro idiota
Silly money
Você é minha querida
You're my honey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MGMT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: