The Flower of Carnage

Meiko Kaji

Original Tradução Original e tradução
The Flower of Carnage

Shindeita
Asa ni
Tomorai no
Yuki ga furu

Hagure inu no
Touboe
Geta no
Otokishimu

Iin na naomosa
Mitsumete aruku
Yami wo dakishimeru
Janomeno kasa hitotsu

Inochi no michi wo
Yuku onna
Namida wa tooni
Sutemashita

Furimuita
Kawa ni
Toozakaru
Tabinohima

Itteta tsuru wa
Ugokasu
Naita
Ame to kaze

Kieta mizu mo ni
Hotsure ga miutsushi
Namida sae misenai
Janomeno kasa hitotsu

Urami no michi wo
Yuku onna
Kokoro wa tooni
Sutemashita

Giri mo nasake mo
Namida mo yume no
Kinou mo ashita mo
Henno nai kotoba

Urami no kawa ni
Mi wo yudanete
Honma wa tooni
Sutemashita

A Flor da Carnificina

A neve do funeral
Cai
Na manhã
Morta

O latido
De um cachorro perdido
E o som estridente
Das Getas

Caminho com o peso do céu
Sobre os meus ombros
Abraçando a escuridão da noite
Em um solitário guarda-chuva

Uma mulher que
Anda por este caminho da vida
Já chorou suas lágrimas
Há muito tempo

Seguindo o
Obscuro rio
O caminho me leva
Longe das luzes

As grutas geladas
Não se movem
Cai a chuva
E sopra o vento

Lagoas congeladas
Refletem seu penteado
Não posso sequer chorar
Em um solitário guarda-chuva

Uma mulher caminhando
Pelo terreno da vingança
Já abandonou seu coração
Há muito tempo

Honra, compaixão
Lágrimas, sonhos
Ontem e amanhã
São apenas palavras sem esperança

A mulher que se deixou levar
Por um rio de vingança
Abandonou a si mesma
Há muito tempo atrás

Enviada por Thaina e traduzida por Fernanda. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog