Turn My Back
Mayday Parade
Virar As Costas
Turn My Back
Podemos recomeçar?
Can we maybe start over?
É a última coisa que eu disse a ela agora
It's the last thing I told her now
Não consigo dormir, estou bem acordado na cama sozinho de alguma forma
I can't sleep, I'm wide awake in bed alone somehow
Você vai me ver por aí
You'll see me around
Em um sonho você veio
In a dream you came over
E fizemos a mudança para o oeste
And we made the move out west
Então ficou nebuloso quando você disse que era o melhor
Then it got hazy when you said it's for the best
Mas eu, tudo que eu preciso esta noite é você
But I, all I need tonight is you
Se eu virasse as costas para todo mundo
If I turn my back on everybody
Porque toda a fé que eu tinha já estava dentro de mim
'Cause all the faith that I had was already inside me
Eu rezaria para que alguém mostrasse alguma empatia
I'd pray that somebody'd show some empathy
É tarde demais para pedir desculpas
It's too late to say sorry
Quando o relógio marca 12:39
As the clock strikes 12:39
Careless Whisper toca ao fundo nesta noite de inverno
Careless Whisper plays in the background on this winter night
Estou longe de estar bem
I'm far from fine
Não me decepcione (não me decepcione)
Don't let me down (don't let me down)
Por favor, ajude-me a encontrar palavras simples para mudar sua mente
Please help me find the simple words to say to change your mind
É tudo que eu preciso esta noite (sim)
It's all I need tonight (yeah)
Se eu virasse as costas para todos (virei as costas para todos)
If I turn my back on everybody (turn my back on everybody)
Porque toda a fé que eu tinha já estava dentro de mim
'Cause all the faith that I had was already inside me
Eu rezaria para que alguém mostrasse alguma empatia
I'd pray that somebody'd show some empathy
Não me decepcione (não me decepcione)
Don't let me down (don't let me down)
Não me decepcione
Don't let me down
Me ajude a encontrar as coisas simples que farão você saber exatamente o que quero dizer
Help me find the simple things that'll let you know just what I mean
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Me ajude a encontrar as coisas simples que farão você saber exatamente o que quero dizer
Help me find the simple things that'll let you know just what I mean
Exatamente o que quero dizer
Just what I mean
Se eu virasse as costas para todos (virei as costas para todos)
If I turn my back on everybody (turn my back on everybody)
Porque toda a fé que eu tinha já estava dentro de mim
'Cause all the faith that I had was already inside me
Eu rezaria para que alguém mostrasse alguma empatia
I'd pray that somebody'd show some empathy
Se eu virasse as costas para todos (virei as costas para todos)
If I turn my back on everybody (turn my back on everybody)
Porque toda a fé que eu tinha já estava dentro de mim
'Cause all the faith that I had was already inside me
Eu rezaria para que alguém mostrasse alguma empatia
I'd pray that somebody'd show some empathy
Não me decepcione
Don't let me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayday Parade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: