Kids in Love
Mayday Parade
Jovens Apaixonados
Kids in Love
Eu lembro daquele primeiro e único verão,
I look back to the one and only summertime
E minha garota era invejada por cada amigo meu
And my girl was the envy of every friend of mine
Ela dormiu na segurança dos meus braços
She slept safely in my arms
Nós éramos tão jovens e invencíveis
We were so young and invincible
Lábios selados, ela nunca foi de beijar e sair contando
Closed lips, she was never one to kiss and tell
Aquelas viagens no verão nunca foram tão bem
Those trips in the summer never went so well
Amor jovem era um amor estúpido, chame-o da forma que você quiser, ainda era suficiente
Young love was such dumb love call it what you want it was still enough
E isto ainda esta fora do meu alcance
And it's still out of my reach
E isto ainda é tudo o que eu quero em minha vida
And it's still all of the things that I want in my life
Como poderia eu pedir que você me deixasse?
How could I ask you to leave me
E nós éramos apenas jovens apaixonados
And we were just kids in love
O verão estava cheio de erros
The summer was full of mistakes
Com os quais nós não aprenderíamos
We wouldn't learned from
O primeiro beijo roubou a respiração de meus lábios
The first kiss stole the breath from my lips
Por que o último deles nos destruiu?
Why did the last one tear us apart?
Nosso hálito cheirava à cigarros e álcool.
Our breath smelled of cigarettes and alcohol.
Nós caminhamos na praia contando cada estrela.
We'd walk down the beach counting every star.
Nossos corações batiam em nosso peito
Our hearts beat inside our chests
Deixando-nos ofegantes em cada respiração
Leaving us gasping for every breath
Seu sorriso com o vento balançando o seu cabelo
Her smile with the wind blowing through her hair.
Era tão contagioso no ar.
Was so contagious in the air.
Tão satisfatório que eu ainda estou sorrindo
So satisfying and I'm still smiling.
E isto ainda esta fora do meu alcance
And it's still out of my reach
E isto ainda é tudo o que eu quero em minha vida
And it's still all of the things that I want in my life
Como poderia eu pedir que você me deixasse?
How could I ask you to leave me
E nós éramos apenas jovens apaixonados
And we were just kids in love.
O verão estava cheio de erros
The summer was full of mistakes.
Com os quais nós não aprenderíamos
We wouldn't learned from.
O primeiro beijo roubou a respiração de meus lábios
The first kiss stole the breath from my lips.
Por que o último deles nos destruiu?
Why did the last one tear us apart
Nós estamos caindo (Nós podemos juntar os pedaços?)
We're falling down (Can we pick up the pieces?)
Nós estamos em todo o ponto baixo de tempo (Como nós o pegaremos de volta?)
We're at a all time low (How will we get it back?)
Nós estamos caindo (Nós podemos juntar os pedaços?)
We're falling down (Can we pick up the pieces?)
Eu estou caindo (Nós podemos juntar os pedaços?)
I'm falling down (Can we pick up the pieces now?)
E nós éramos apenas jovens apaixonados
And we were just kids in love.
O verão estava cheio de erros
The summer was full of mistakes.
Com os quais nós não aprenderíamos
We wouldn't learned from.
O primeiro beijo roubou a respiração de meus lábios
The first kiss stole the breath from my lips.
Por que o último deles nos destruiu...
Why did the last one tear us...
E nós éramos apenas jovens apaixonados
And we were just kids in love.
O verão estava cheio de erros
The summer was full of mistakes.
Com os quais nós não aprenderíamos
We wouldn't learned from.
O primeiro beijo roubou a respiração de meus lábios
The first kiss stole the breath from my lips.
Por que o último deles nos destruiu?
Why did the last one tear us apart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayday Parade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: