80's Mercedes
Maren Morris
Mercedes Dos Anos 80
80's Mercedes
Ainda corre bem, construída pra durar
Still runs good, built to last
Move-se como uma menina de hula na colisão
Moves like a hula girl on the dash
Ela não é feita para praticidade
She ain't made for practicality
Sim, eu acho que ela é igual a mim
Yeah, I guess she's just like me
É sábado à noite, é hora de ir
It's Saturday night, about time to go
Tenho a minha jaqueta de couro branco e uma alma brilhante
Got my white leather jacket and a neon soul
Uma vez que eu ligo o rádio eu estou pronta para dirigir
Once I turn on the radio I'm ready to roll
Me sinto como uma estrela inalcansável quando dirijo
Feel like a hard-to-get starlet when I'm driving
Transformo cada inferno eu nem sequer tento
Turning every head hell I ain't even trying
Tenho Ray-Ban com tons de rosa
Got them Ray-Ban shades pretty in pink
Me chame de tradicional, mas hey
Call me old school but hey
Eu sou uma menina dos anos 90
I'm a 90's baby
Em minha Mercedes dos anos 80
In my 80's Mercedes
Eu sou uma menina dos anos 90
I'm a 90's baby
Em minha Mercedes dos anos 80
In my 80's Mercedes
Para cima para baixo como um sonho de verão
Pop the top down like a summer dream
Ela é minha máquina do tempo adolescente
She's my teenage time machine
Está ficando cada vez mais doce com a idade
Just keeps getting sweeter with age
Ela é clássica em qualquer década
She's classic through any decade
O sol no céu, o brilho nos assentos
The suns in the sky, glitter on the seats
Você pode tentar, mas a Benz é imbatível
You can try, but the Benz is hard to beat
Então, hey, se você quiser, você pode dá uma volta comigo.
So, hey, if you want you can ride with me
Me sinto como uma estrela inalcansável quando dirijo
Feel like a hard-to-get starlet when I'm driving
Transformo cada inferno eu nem sequer tento
Turning every head hell I ain't even trying
Tenho Ray-Ban com tons de rosa
Got them Ray-Ban shades pretty in pink
Me chame de tradicional, mas hey
Call me old school but hey
Eu sou uma menina dos anos 90
I'm a 90's baby
Em minha Mercedes dos anos 80
In my 80's Mercedes
Eu sou uma menina dos anos 90
I'm a 90's baby
Em minha Mercedes dos anos 80
In my 80's Mercedes
É sábado à noite, é hora de ir
It's Saturday night, about time to go
Tenho a minha jaqueta de couro branco e uma alma brilhante
Got my white leather jacket and a neon soul
Uma vez que eu ligo o rádio eu estou pronta para dirigir
Once I turn on the radio I'm ready to roll
Me sinto como uma estrela inalcansável quando dirijo
Feel like a hard-to-get starlet when I'm driving
Transformo cada inferno eu nem sequer tento
Turning every head hell I ain't even trying
Tenho Ray-Ban com tons de rosa
Got them Ray-Ban shades pretty in pink
Me chame de tradicional, mas hey
Call me old school but hey
Eu sou uma menina dos anos 90
I'm a 90's baby
Em minha Mercedes dos anos 80
In my 80's Mercedes
Eu sou uma menina dos anos 90
I'm a 90's baby
Em minha Mercedes dos anos 80
In my 80's Mercedes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maren Morris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: