Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.650
Letra

Memórias

Memories

Para os fins de um sonho
Yume no atosaki e

A luz do dia cresce cegando
Yoake no hi ga mabushikute

Dizemos: Te vejo depois! - com um sorriso
Mata itsuka na tte warai

E a estrada continua para algum lugar
Michi wa dokoka e tsudzuki

Rimos de coisas triviais
Kudaranai koto de warai

E choramos sobre coisas triviais também
Kudaranai koto de naita

Eu acho que continuamos fazendo agora
Ima datte sou darou

Tivemos de dizer adeus
We had to say good bye

Nada é bom pra mim
Nothing’s good to me

Nada vai mudar
Nothing’s changing

O tempo está só passando
Time’s just passing

Nada vai mudar
Nothing’s changing

Últimos dias de nossa juventude
Last days of our youth

Todos estamos crescendo
All of us were growing

Neve branca está caindo
White snow’s falling

Cobre lentamente
Covers slowly

Esses dias de chamada
Those days calling

E ele está brilhando
And it’s glowing

Últimos dias de nossa juventude
Last days of our youth

Todos nós estávamos crescendo
All of us were growing

Não me deixe pra baixo
Don’t let me down

Pintando o mundo de branco
Shiroku sekai wa somari

Só empilhando neve neve neve
Furitsumotteku snow snow snow

Eu estarei esperando aí você sabe
I’ll be waiting there you know

Não me leve de volta
Don’t take me back

Porque vou achar
Cause I will find

Achar enquanto vou vou vou
Find it out as I go go go

Todas as respostas nessa estrada
All the answers on this road

O vento para e a lua
Kaze wa yami tsuki wa

Nos ilumina espirituosamente
Hashagu bokura o terashi

Nossas almas se debatem em discórdia
Choushi hazure no soul beat

Nossos corações batem rasgando em voz alta
Kakinarashiteta heart beat

Uma infinidade de dias tão de repente
Sorezore no hibi wa hayate

Colocando juntas as peças de nossas memórias
Omoide no kakera awase

Enquanto eles buscam se sentir conectados
Tsunagatteitakatta

Tivemos de dizer adeus
We had to say good bye

Nada é bom pra mim
Nothing’s good to me

Nada vai mudar
Nothing’s changing

O tempo está só passando
Time’s just passing

Nada vai mudar
Nothing’s changing

Últimos dias de nossa juventude
Last days of our youth

Todos nós estávamos crescendo
All of us were growing

Neve branca está caindo
White snow’s falling

Cobrindo lentamente
Covers slowly

O chamado daqueles dias
Those days calling

E está brilhando
And it’s glowing

Últimos dias de nossa juventude
Last days of our youth

Todos estamos crescendo
All of us were growing

Não me deixe pra baixo
Don’t let me down

Acorde essas memórias
Yobisamashite memories

Porque se eu fechar meus olhos neve neve neve
Me o tojireba snow snow snow

Eu estarei esperando aí você sabe
I’ll be waiting there you know

Não me leve de volta
Don’t take me back

Porque vou achar
Cause I will find

Achar enquanto vou vou vou
Find it out as I go go go

Todas as respostas nessa estrada
All the answers on this road

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jean-Ken Johnny / Kamikaze Boy. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por brunin e traduzida por Nici. Revisão por Nici. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man With a Mission e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção