Aprenda inglês com a maior plataforma de letra de música da América Latina
Participar
Original Tradução Original e tradução
Memories

Yume no atosaki e
Yoake no hi ga mabushikute
Mata itsuka na tte warai
Michi wa dokoka e tsudzuki

Kudaranai koto de warai
Kudaranai koto de naita
Ima datte sou darou

We had to say good bye

Nothing’s good to me
Nothing’s changing
Time’s just passing
Nothing’s changing

Last days of our youth
All of us were growing

White snow’s falling
Covers slowly
Those days calling
And it’s glowing

Last days of our youth
All of us were growing

Don’t let me down
Shiroku sekai wa somari
Furitsumotteku snow snow snow
I’ll be waiting there you know

Don’t take me back
Cause I will find
Find it out as I go go go
All the answers on this road

Kaze wa yami tsuki wa
Hashagu bokura o terashi
Choushi hazure no soul beat
Kakinarashiteta heart beat

Sorezore no hibi wa hayate
Omoide no kakera awase
Tsunagatteitakatta
We had to say good bye

Nothing’s good to me
Nothing’s changing
Time’s just passing
Nothing’s changing

Last days of our youth
All of us were growing

White snow’s falling
Covers slowly
Those days calling
And it’s glowing

Last days of our youth
All of us were growing
Don’t let me down
Yobisamashite memories
Me o tojireba snow snow snow
I’ll be waiting there you know

Don’t take me back
Cause I will find
Find it out as I go go go
All the answers on this road

Memórias

Para os fins de um sonho
A luz do dia cresce cegando
Dizemos: Te vejo depois! - com um sorriso
E a estrada continua para algum lugar

Rimos de coisas triviais
E choramos sobre coisas triviais também
Eu acho que continuamos fazendo agora

Tivemos de dizer adeus

Nada é bom pra mim
Nada vai mudar
O tempo está só passando
Nada vai mudar

Últimos dias de nossa juventude
Todos estamos crescendo

Neve branca está caindo
Cobre lentamente
Esses dias de chamada
E ele está brilhando

Últimos dias de nossa juventude
Todos nós estávamos crescendo

Não me deixe pra baixo
Pintando o mundo de branco
Só empilhando neve neve neve
Eu estarei esperando aí você sabe

Não me leve de volta
Porque vou achar
Achar enquanto vou vou vou
Todas as respostas nessa estrada

O vento para e a lua
Nos ilumina espirituosamente
Nossas almas se debatem em discórdia
Nossos corações batem rasgando em voz alta

Uma infinidade de dias tão de repente
Colocando juntas as peças de nossas memórias
Enquanto eles buscam se sentir conectados
Tivemos de dizer adeus

Nada é bom pra mim
Nada vai mudar
O tempo está só passando
Nada vai mudar

Últimos dias de nossa juventude
Todos nós estávamos crescendo

Neve branca está caindo
Cobrindo lentamente
O chamado daqueles dias
E está brilhando

Últimos dias de nossa juventude
Todos estamos crescendo
Não me deixe pra baixo
Acorde essas memórias
Porque se eu fechar meus olhos neve neve neve
Eu estarei esperando aí você sabe

Não me leve de volta
Porque vou achar
Achar enquanto vou vou vou
Todas as respostas nessa estrada

Composição: Jean-Ken Johnny / Kamikaze Boy
Enviada por brunin e traduzida por Nici. Revisão por Nici.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Você não precisa da tradução para entender essa letra!

Participe do evento e aprenda inglês com música

Quero participar

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Man With a Mission

Ver todas as músicas de Man With a Mission