Transliteração gerada automaticamente
Irony
Majiko
Ironia
Irony
Cansei um pouco de andar
少し歩き疲れたんだ
Sukoshi aruki tsukareta nda
Cansei um pouco de andar
少し歩き疲れたんだ
Sukoshi aruki tsukareta nda
Perdoe minha expressão mas
つきなみな表現だけど
Tsukinami na hyōgen dakedo
Estou cansada do longo caminho da vida
人生とか言う長い道を
Jinsei toka iu nagai michi wo
Quero tirar um pequeno descanso
少し休みたいんだ
Sukoshi yasumitai nda
Quero tirar um pequeno descanso mas
少し休みたいんだけど
Sukoshi yasumitai nda kedo
Cruelmente o tempo continua hora pós hora
時間は刻一刻残酷と
Jikan wa koku ikkoku zankoku to
E me arrasta
私を引っ張っていくんだ
Watashi wo hippatte iku nda
É
Yeah
Yeah
As coisas parecem estar bem mas
上手く行きそうなんだけど
Umaku ikisō na nda kedo
No final não são como parecem ser
上手くいかないことばかりで
Umaku ikanai koto bakari de
Então descuidada, eu caio em lágrimas
浮かつにもない手仕舞いそうになる
Ukatsuni mo nai teshimai sō ni naru
É vergonhoso, é verdade
情けない本当にな
Nasakenai hontō ni na
Estes sentimentos de miséria
みじめな気持ちなんか
Mijime na kimochi nanka
Os sinto mais do que gostaria de admitir
嫌と言うほど味わってきたし
Iya to iu hodo ajiwatte kita shi
Eu deveria ter abandonado
特に悔しいさなんてものは
Toku ni kuyashī sa nante mono wa
O meu arrependimento a muito tempo atrás
捨ててきたはずなのに
Sutete kita hazu na no ni
Não é tão ruim
絶望抱くほど
Zetsubō idaku hodo
Ao ponto de me despedaçar
悪いわけじゃないけど
Warui wake ja nai kedo
As coisas que eu desejo
欲しいものは
Hoshii mono wa
Sempre estão um pouco além do meu alcance
いつも少し手には届かない
Itsumo sukoshi te ni wa todokanai
Realmente bobo, não é?
そんな半端だとね
Sonna hanpa da to ne
Mas eu apenas continuo ridiculamente esperando
なんか期待してしまうから
Nanka kitai shite shimau kara
Se é assim, apenas cabe com tudo isso
それならもういっそのこと
Sore nara mō isso no koto
Apenas me deixe cair no vazio
どん底まで突き落としてよ
Donzoko made tsukiotoshite yo
Você diz para pedir por respostas
答えなんて言われたって
Kotae nante iwareta tte
Mas isso dependeria de alguém
人によってすり替わってって
Hito ni yotte surikawatte tte
Por isso de maneira alguma, nunca, jamais
だから絶対なんて絶対
Dakara zettai nante zettai
Acreditarei em alguém, não é?
信じられないよねえ
Shinjirarenai yo nee
Todos passam por dificuldades
苦しみって誰にもあるって
Kurushimi tte dare ni mo aru tte
Claro que eu entendo isso
そんなのわかってるからなんだって
Sonna no wakatteru kara nandatte
Mas está tudo bem apenas as desprezar?
なら笑って済ませばいいの
Nara waratte sumaseba ii no
Eu não sei mais, idiota!
もうわかんないよバカ
Mō wakannai yo baka
Mesmo que eu tenha dito tão firmemente
散々言われてきたくせに
Sanzan iwarete kita kuse ni
Ainda não tenho tudo junto
なんだ満ざらでもないんだ
Nanda manzara demo nai nda
Pensando concentrada até em coisas simples
簡単に考えたら楽なことも
Kantan ni kangaetara raku na koto mo
Continuo me sobrecarregando
なんかんに考えてたんだ
Nanka nante kangaeteta nda
Tudo está ficando complicado
だんだんと色々面倒くなって
Dandan to iroiro mendōku natte
Então eu deveria simplesmente acabar com isso?
もうたんたんと終わらせちゃおうか
Mō tantan to owarasechaou ka
Dói? Um pouco, estou cansada de ouvir isso
やんだ?とかもやんなったから
Yan da? Toka mo yan natta kara
Será que não posso acabar com tudo em paz?
やんわりと終わればもういいじゃんか
Yanwari to owareba mō ii jan ka
Coisas como meus sonhos, desejos
夢だとか希望とか
Yume da toka kibō toka
Minha razão para viver
生きてる意味とか
Ikiteru imi toka
Parecem ser desnecessárias
別にそんなものはさして
Betsu ni sonna mono wa sashite
Ter essas coisas
必要ないから
Hitsuyō nai kara
Se fossem possíveis de alcançar seria fácil dizer
具体的でわかりやすい
Gutaiteki de wakariyasui
Me dê uma chance por favor
機械をください
Kikai wo kudasai
Quando eu procurava um lugar para chorar
泣き場所探すうちに
Nakibasho sagasu uchi ni
Eu já estava cansada chorando
もう泣き疲れちゃったよ
Mō naki tsukarechatta yo
Odeio encobrir as coisas
綺麗ごとって嫌いだって
Kireigoto tte kirai datte
Eu espero, mas nada toma forma
期待しちゃっても形になんなくて
Kitai shichatte mo katachi ni nannakute
As estrelas nos observam, você diz
星が僕ら見まもってって
Hoshi ga bokura mimamotte tte
Mas elas não estão lá apenas à noite? Ei
夜しかいないじゃんねえ
Yoru shika inai jan nee
Você mostra gentileza
君のその優しいとこ
Kimi no sono yasashii toko
Mas eu exijo isso em cada fracasso
深くにも求めちゃうから
Fukaku ni mo motomechau kara
Este meu coração é frágil
この心やらかいとこ
Kono kokoro yarakai toko
Não toque nele, não!
もう触わんないでやだ
Mō sawan'nai de yada
Me deixe em paz
もうほっといて
Mō hottoite
Me deixe
もうおいてって
Mō oite tte
Este caminho que está sujo
汚れきったこの道は
Yogore kitta kono michi wa
Está mudando aa
もう変わんないよああ
Mō kawannai yo aa
Estou exausta, me tornei fraca
疲れちゃって弱気になって
Tsukarechatte yowaki ni natte
Fugir é inútil
逃げ出したって無駄なんだって
Nigedashita tte muda nanda tte
Por isso eu tampo meus ouvidos
だから内面耳塞いで
Dakara naimen mimi fusai de
Isso é horrível, eu choro
もう最低だって泣いて
Mō saitei datte naite
O que é a vida afinal?
人生って何なのって
Jinsei tte nan na no tte
Sem saber, eu apenas a viver
わかんなくて生きてるだけで
Wakannakute ikiteru dake de
Posso pensar nisso como felicidade?
幸せって思えばいいの
Shiawase tte omoeba ii no
Eu não sei mais, idiota!
もうわかんないよバカ
Mō wakannai yo baka
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Majiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: