Semana do Inglês com Música
dias horas minutos
Participar

ノクチルカの夜

Majiko

Original Tradução Original e tradução
ノクチルカの夜

watashi no seimeisen wa
totemo mijikai no desu
dakara douse nara isso
kiete shimaeba ii no ni to
sen o nazoru no desu

yoru no tsuki ni matagatte
akirameta yume o kazoetemo
nagareboshi ni butsukatte
wasurerareta nara

Please rescue me from here
mou daremo kirai takunai yo
Please rescue me from here
Please rescue me from here

machi wa shirajirashiku utsuroide iku
imagoro dareka wa saru shibai ni
manmato damasare nemuri ni tsuku
awayokuba kono mama aka shingou
kawarazu ni koko de tachitsukushite itai no yo
wakaru desho kizashi wa mada

tokidoki wakaranaku naru
fukai kokyuu no shikata
marude nanika ii kakete
umi no soko ni shizunda yakouchuu mitai

katsute no koibito datte
namae sura omoidasenakute
temoto ni aru mono nante
mijikai seimeisen

Please rescue me from here
konna uta ga nan ni narunda?
Please rescue me from here
Please rescue me from here

nanika ni oware tsuzukete ikundarou
tenohira o umaku kaeshinagara
nandomo jibun o misoko nattemo
karamawari mawari mawari mawatte
sore demo yoru wa akeru nante
sonna no yamete yo nakitaku naru

machi wa shirajirashiku utsuroide iku
sora mo nanimokamo ga ao ni somaru
kawaranai watashi dake o nokoshite
watashi dake nokoshite

Noite da Noctiluca

Minha linha de vida
É extremamente curta
Então eu prefiro para mim
Apenas desaparecer
Eu simplesmente sigo a linha

Eu poderia contar os sonhos que abandonei
Que se estendem sobre a Lua à noite
Mas no caso de colidirem com
Uma estrela cadente, são esquecidos

Por favor, me resgate daqui
Eu não quero mais odiar ninguém
Por favor, me resgate daqui
Por favor, me resgate daqui

A cidade está desaparecendo em puro branco
Nesta altura, alguém com sucesso
Engana alguém com um macaco e adormece
Se possível, eu quero ficar aqui para sempre
Assim como aquele sinal vermelho ali
Você não entende? O sinal ainda está por vir

De vez em quando, esqueço
Como respirar fundo
Eu me sinto como uma noctiluca que se afundou para
O fundo do mar quando tento dizer alguma coisa

Eu nem me lembro
Os nomes dos meus antigos amantes
A coisa que tenho nas minhas mãos
É minha curta vida

Por favor, me resgate daqui
Em que esta música se transforma?
Por favor, me resgate daqui
Por favor, me resgate daqui

Algo continua me perseguindo, estou certo?
Mesmo enquanto habilmente altero minhas atitudes
E me julgando mal inúmeras vezes
Eu estou correndo em círculos e isso não me leva a lugar algum
E ainda assim a noite está se iluminando?
Por favor, pare com isso. Você me faz querer chorar

A cidade está desaparecendo em puro branco
O céu e tudo mais é tingido de azul
Só eu, que nunca mudo, permaneço
Só eu sou deixado para trás

Composição: Majiko
Enviada por Kevin e traduzida por Kevin.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Majiko

Ver todas as músicas de Majiko