Tradução gerada automaticamente
Avenir
Majiko
futuro
Avenir
Quando abri os olhos, a escuridão não estava mais lá
When I opened my eyes, the darkness was no longer there
Da luz solar, para brilhar de forma brilhante
Of sunlight, to shine brilliantly
Eu sinto que minha vida está sendo liberada
I feel that my life is being released
Acabou em um piscar de olhos
It was over in the blink of an eye
Muita coisa aconteceu desde então
A lot has happened since then
Existem muitas dificuldades em nossa vida
There are lots of hardships in our life
Isso é só porque você não tem que fazer isso
That's only because you don't have to do it
Mas, posso aguentar um pouco mais?
But, can I hold on a little longer?
Eu provavelmente novo naquele dia viria algum dia
I probably new that day would come sometime
Eu não chorei tanto quanto pensei
I didn't cry so much as I thought I would
Venha, venha, mova-o. Ainda não acabou
Come on, come on, move it. It's not over yet
Há muitas coisas que não quero esquecer
There're a lot of things that I don't want to forget
Eu não me importo
I don't mind that
Eu posso ir a qualquer lugar
I can go anywhere
É um novo dia, eu entendi
It's brand new day, I got it
Eu farei o meu melhor do meu jeito
I'll do my best in my own way
Finalmente, chegou a hora
Finally, that time has come
Você sente?
Do you feel?
Tantas coisas ainda estão para ser feitas
So many things are yet to be done
Eu também posso me apaixonar
I can fall in love too
Naquela época, "ame-me, ame-me, me ame, ame-me por muito tempo"
At that time, “Love me, love me, little, love me, love me long”
Eu quero levar as coisas um passo de cada vez sem ficar atrapalhado
I want to take things one step at a time without getting flustered
Para sempre e sempre
Forever and ever
É um novo dia, eu entendi
It's brand new day, I got it
Veja a luz no final do túnel
See light at end of tunnel
Há muitas coisas que não quero esquecer
There're a lot of things that I don't want to forget
Agora você me marca
Now you mark me
Eu posso ir a qualquer lugar
I can go anywhere
eu não estou com medo
I'm not afraid
deixa comigo
I got it
Eu quero viver a vida do meu jeito
I want to live life in my own way
Eu quero levar as coisas um passo de cada vez sem ficar atrapalhado
I want to take things one step at a time without getting flustered
Para sempre e sempre
Forever and ever
É um novo dia, eu entendi
It's brand new day, I got it
Eu quero viver a vida do meu jeito
I want to live life in my own way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Majiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: