What You Did (feat. Ella Mai)
Mahalia
O Que Você Fez (feat. Ella Mai)
What You Did (feat. Ella Mai)
Eu sei o que você fez
I know what you did
Sim, eu sei, eu sei
Yeah I know, I know
E agora eu quero falar sobre isso
And now I wanna talk 'bout it
E eu sei que você não quer
And I know you don't
Eu tenho ficado de olho por muito tempo, muito tempo
I've been holding guard for so long, so long
E eu nem sei por onde começar
And I don't know where to start
Nem sei por onde começar agora
I don't know where to start now
Me fale onde você se esconde, para onde você vai?
Tell me where you hide, where do you go?
Me fale se ela é legal, se ela sabe que eu sei?
Tell me is she nice, does she know I know?
Diga-me por que você mente, me diga por quê
Tell me why you lied, tell me why
Eu não sei o que você é
I don't know what you are
Eu não sei o que você é, não
I don't know what you are, no
O que você fez?
What you did, uh
Sim, você sabe que eu te amo, mas não posso perdoá-lo
Yeah, you know I love you but I can't forgive it
Você poderia me dizer para ficar, mas eu tenho que ir
You could tell me stay but I have to go
Porque eu não esperaria que alguém ficasse por perto
'Cause I would not expect someone to stay around
Se eu deixasse eles pra baixo assim
If I let them down like this
Oh, é engraçado como
Oh it's funny how
Logo quando eu abaixei minha guarda, você foi brincar
Right when I let my guard down you play around
E não, não desta vez não podemos discutir
And no, not this time we can't hash it out
É tarde demais para eu ficar
It's too late for me to stay
Eu gostaria que tudo o que você disse fosse o que seu comportamento demonstrou, mas não
I wish all the things you say was what you put on your display, no
Eu poderia ter feito sem mentiras, mentiras
I could of done without lies, lies
E embora eu saiba que o amor é cego, cego
And know the one I love is blind, blind
Isso simplesmente não parece certo
This just don't feel right
Não é mais nós, não é mais você comigo
Ain't no more we, ain't no more you and me
O que você fez (o que você fez)
What you did (what you did)
Sim, você sabe que eu te amo, mas não posso perdoá-lo (não posso perdoar)
Yeah, you know I love you but I can't forgive it (I can't forgive)
Você poderia me dizer para ficar, mas eu tenho que ir (eu tenho que ir)
You could tell me stay but I have to go (I gotta go)
Porque eu não esperaria que alguém ficasse por perto
'Cause I would not expect someone to stay around
Se eu deixasse eles pra baixo assim
If I let them down, oh
O que você fez (o que você fez)
What you did (what you did)
Sim, você sabe que eu te amo, mas não posso perdoá-lo
Yeah, you know I love you but I can't forgive it
Você poderia me dizer para ficar, mas eu tenho que ir
You could tell me stay but I have to go
Porque eu não esperaria que alguém ficasse por perto
'Cause I would not expect someone to stay around
Se eu deixasse eles pra baixo assim
If I let them down
Agora você se tornou a razão de eu estar tão pra baixo (pra baixo, pra baixo)
Now you've become the reason I'm so down (down, down)
Garoto, eu não vou te desculpar, eu não quero afundar
Boy, I won't excuse ya, I don't wanna go down
Você sabe que você tem sido a razão de eu estar tão pra baixo? (Baixo)
Do you know that you've been the reason I'm so low? (Low)
Então você me diz para ficar aqui, mas você sabe que eu não vou
So you tell me to stay here but you know that I won't
Porque eu ainda não consigo acreditar no que você fez, não
'Cause I still can't believe what you did, no
Sim, você sabe que eu te amo, mas não posso perdoá-lo, querido
Yeah, you know I love you but I can't forgive it, babe
Você poderia me dizer para ficar, mas eu tenho que ir porque
You could tell me stay but I have to go 'cause
Eu não esperaria que alguém ficasse por perto
I would not expect someone to stay around
Se eu deixasse eles pra baixo assim
If I let them down, oh
O que você fez (o que você fez)
What you did (what you did)
Sim, você sabe que eu te amo, mas não posso perdoá-lo
Yeah, you know I love you but I can't forgive it
Você poderia me dizer para ficar, mas eu tenho que ir
You could tell me stay but I have to go
Porque eu não esperaria que alguém ficasse por perto
'Cause I would not expect someone to stay around
Se eu deixasse eles pra baixo assim
If I let them down, oh
(Não se desculpe, por favor)
(Don't apologize, please)
Eu nunca faria isso, amor
I would never, I would never do it babe
(Afinal, você se divertiu)
(After all, you've had your fun)
(Não tente mudar de ideia, por favor)
(Don't try to change my mind please)
Não tente mudar minha mente
Don't try to change my mind
Querido, eu e você terminamos, eu e você terminamos
Baby, me and you are done, me and you are done
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahalia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: