Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.289

He's Mine

Mahalia

Letra

Ele É Meu

He's Mine

Então você liga e diz que cometeu um erro
So you call and you say that you made a mistake

Mas já é tarde demais, seu lugar já foi tomado
But it's already too late, already taken your place

E estou triste pela dor, como ela atrapalha
And I'm sad for the pain, how it gets in your way

Estou nessa cama que você fez e pretendo ficar
I'm in this bed that you made and I'm intending to stay

Sei que você quer o que não pode ter, uh
I know that you want what you can't have, uh

Você teve sua chance, a deixou escapar pelas suas mãos
You had your chance, let it slip right through your hands

E você sabe que o tempo não volta, não
And you know these clocks ain't turning back, no

Agora é o meu momento, então você não precisa se preocupar
Now it's my time, so you don't need to worry

Ele é meu
He's mine

Então não pergunte por aí, querendo saber se ele está bem
So don't ask around, checking up if he's alright

Você não precisa se preocupar, ele é meu
You don't need to worry, he's mine

Não fique vigiando por aí, garotinha, essa não é a sua vida, uh
Don't creep around, baby girl, this ain't your life, uh

Você não precisa se preocupar, ele é meu
You don't need to worry, he's mine

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que ele é meu)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that he's mine)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que) ele é meu
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that) he's mine

(Tudo bem, tudo bem, basta saber que)
(That's fine, that's fine, just know that)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que, saber que)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that, know that)

Você não consegue ver que as coisas mudaram?
Can't you see things have changed?

Ele não está mais chamando pelo seu nome
He ain't calling your name

Por favor, não apareça na porta dele
Please, don't turn up at his door

Você não é mais bem-vinda, não
You are not welcome no more, no

E tentei (tentei) ser gentil (gentil)
And I've tried (tried) being kind (kind)

Porque sei como é
'Cause I know what it's like

Olha, garota, não sou sua amiga
Look, girl, I ain't your friend

Não direi isso de novo (direi isso de novo)
I won't say this again (say this again)

E sei que você quer o que não pode ter
And I know that you want what you can't have

Você teve sua chance, a deixou escapar pelas suas mãos
You had your chance, let it slip right through your hands

E você sabe que o tempo não volta, uh
And you know these clocks ain't turning back, uh

Agora é o meu momento, então você não precisa se preocupar
Now it's my time, so you don't need to worry

Ele é meu
He's mine

Então não pergunte por aí, querendo saber se ele está bem
So don't ask around, checking up if he's alright

Você não precisa se preocupar, ele é meu
You don't need to worry, he's mine

Não fique vigiando por aí, garotinha, essa não é a sua vida (essa não é a sua vida, não, não)
Don't creep around, baby girl, this ain't your life (this ain't your life, no, no)

Você não precisa se preocupar, ele é meu
You don't need to worry, he's mine

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que ele é meu)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that he's mine)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que) ele é meu
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that) he's mine

(Tudo bem, tudo bem, basta saber que)
(That's fine, that's fine, but just know that)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que, saber que)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that, know that)

Você precisa conseguir alguém para você
Gotta get you somebody

Precisa tirar ele da sua cabeça
Gotta get him off your mind

Não terá ele de volta
Won't get him back

Nem perca o seu tempo
Don't you even waste your time

Você precisa de um hobby (sim)
Gotta get you a hobby (yeah)

Você precisa encontrar alguém legal (legal, amor)
Gotta find you someone nice (nice, love)

Eu faço ele feliz
I make him happy

Você não precisa se preocupar
You don't need to worry

Ele é meu (ele é meu)
He's mine (he's mine)

Então não pergunte por aí, querendo saber se ele está bem (sim)
So don't ask around, checking up if he's alright (yeah)

Você não precisa se preocupar, ele é meu (ele é meu)
You don't need to worry, he's mine (mine)

Não fique vigiando por aí, garotinha, essa não é a sua vida (essa não é a sua vida, não, não)
Don't creep around, baby girl, this ain't your life (this ain't your life, no, no)

Você não precisa se preocupar, ele é meu
You don't need to worry, he's mine

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que ele é meu)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that he's mine)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que) ele é meu
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that) he's mine

(Tudo bem, tudo bem, basta saber que)
(That's fine, that's fine, just know that)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que ele é meu)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that he's mine)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que, saber que)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that, know that)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que) ele é meu
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that he's mine) he's mine

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que, saber que)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that, know that)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que, saber que)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that, know that)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que, saber que)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that, know that)

(Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que, saber que)
(Oh, you're mad? That's fine, but just know that, know that)

Basta saber que, saber que
Just know that, know that

Oh, você está com raiva? Tudo bem, mas basta saber que ele é meu
Oh, you're mad? That's fine, but just know that he's mine

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Mahalia / AoD / Dan Diggas / Jonny Lattimer / Felix Joseph. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por João e traduzida por Carolline. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahalia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção