Tradução gerada automaticamente
Good Reason
Mahalia
Boa razão
Good Reason
Se você me der uma boa razão para eu ficar
If you give me good reason why I should stay
Vou adiar a minha partida para outro dia
I'll postpone my leavin' for another day
Temo que tenhamos atingido a estação seca e você não tenha mudado
I'm afraid we've hit dry season and you ain't changed
Mas você sabe que eu sou paciente quando vem chover
But you know I'm patient when it comes to rain
Você nunca me amou, pelo menos eu não acho
You ain't never loved me at least I don't think
Eu estava com sede quando você me viu beber
I was ever thirsty when you saw me drink
Eu tenho olhado através do sujo nesta pintura de janela
I've been looking through the dirty on this window paint
Mas você sabe que eu sou paciente quando vem chover
But you know I'm patient when it comes to rain
Eu não sei se posso lavar as manchas
I don't know if I can wash away the stains
Mas enquanto nuvem estiver, eu sempre esperarei
But as long as cloud stands I will always wait
E eu sei que você tem seus amigos, mas onde eles estão agora?
And I know you got your buddies but where are they now?
Você não pode apenas me querer quando estas luzes se apagarem
You can't only want me when these lights go down
E eu sei que não somos nenhum fardo, mas sentimos a tensão
And I know we ain't no burden but we feel the strain
E eu sou sempre paciente quando vem chover
And I'm always patient when it comes to rain
Procurando por um garoto rápido, você se move rápido demais
Looking for a quick drink boy you move too fast
Porque você nunca está bebendo, então nunca durará
'Cuz you ain't never sippin', so it never last
Então, você vai ficar lá fora perdendo todos os nossos dias numerados?
So, will you stay out there wasting all our numbered days?
Mas você sabe que eu estou esperando por aquela gota de chuva
But you know I'm waiting for that drop of rain
Eu não sei se posso lavar as manchas
I don't know if I can wash away the stains
Mas enquanto nuvem estiver, eu sempre esperarei
But as long as cloud stands I will always wait
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh
(Se você me der uma boa razão, sim, sim, porque eu deveria ficar)
(If you give me good reason, yeah, yeah, why I should stay)
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh
Eu não sei se posso lavar as manchas
I don't know if I can wash away the stains
Mas enquanto nuvem estiver, eu sempre esperarei
But as long as cloud stands I will always wait
Se você me der uma boa razão para eu ficar
If you give me good reason why I should stay
Vou adiar a minha partida para outro dia
I'll postpone my leavin' for another day
Temo que tenhamos atingido a estação seca e você não tenha mudado
I'm afraid we've hit dry season and you ain't changed
Mas você sabe que eu sou paciente quando vem chover
But you know I'm patient when it comes to rain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahalia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: