Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9.550

Do Not Disturb

Mahalia

Letra

Não perturbe

Do Not Disturb

Não faça, faça
Do not, do, do

Não faça, faça, faça
Do not, do, do, do

Eu lembro como tudo começou
I remember how it started

De volta no final de maio
Back at the end of may

Foi um dia tão lindo
It was such a lovely day

Eu estava em um pequeno café
I was in a small café

Eu não estava de forma alguma protegido
I was in no way guarded

Eu deixo você vir invadir meu espaço
I let you come invade my space

Não sabia quanto você tomaria
Didn't know how much you'd take

Dei muito de mim
Gave too much of myself away

Você realmente me confundiu assim (oh, sim, sim, sim)
You done really messed me up like that (oh, yeah, yeah, yeah)

Veio e roubou meu coração, oh, isso é um fato (oh, sim, sim, sim)
Came and stole my heart, oh, that's a fact (oh, yeah, yeah, yeah)

Rapaz, acho que é hora de voltar atrás (ah)
Boy, I think it's time I took it back (ah)

Não quero ver você me ligando, perguntando onde estou
I don't wanna see you callin' me, asking where I'm at

Desta vez, desta vez eu não vou segurar a linha
This time, this time I won't hold the line

Tenho dado a você um tempo que você não merece
Been givin' you time that you do not deserve

Não, você não é meu, você apenas finge ser
No, you're not mine, you just pretend to be

Não preciso de você me tentando com seus alertas
Don't need you tempting me with your alerts

Não perturbe
Do not disturb

Estou me colocando em não perturbe
I'm putting myself on do not disturb

Estas não são as palavras que você queria
These ain't the words you wanted

Eu não tenho mais nada para provar
I got nothing left to prove

Toda vez que eu deixo você ligar
Every time I let you ring

É como se eu tivesse um déjà vu
It's like I get déjà vu

Eu não me importo com o que você prometeu (prometeu)
I don't care what you promised (promised)

Eu não me importo com o que você diz (nah)
I don't care what you say (nah)

Nunca deveria ter deixado você entrar
Should've never let you in

Esse foi meu último erro
That was my last mistake

Você realmente me confundiu assim (oh, sim, sim, sim)
You done really messed me up like that (oh, yeah, yeah, yeah)

Veio e roubou meu coração, oh, isso é um fato (oh, sim, sim, sim)
Came and stole my heart, oh, that's a fact (oh, yeah, yeah, yeah)

Rapaz, acho que é hora de eu voltar atrás
Boy, I think it's time I took it back

Não quero ver você me ligando, perguntando onde estou
I don't wanna see you callin' me, asking where I'm at

Desta vez, desta vez eu não vou segurar a linha
This time, this time I won't hold the line

Tenho dado a você um tempo que você não merece
Been givin' you time that you do not deserve

Não, você não é meu, você apenas finge ser
No, you're not mine, you just pretend to be

Não preciso de você me tentando com seus alertas
Don't need you tempting me with your alerts

Não perturbe
Do not disturb

Estou me colocando em não perturbe
I'm putting myself on do not disturb

A placa na porta diz não, não perturbe
The sign on the door says do not, do not, do not disturb

Não perturbe, não, não, não perturbe
Do not disturb, do not, do not, do not disturb

Não vou te dar tempo você não, não, não merece
Won't give you time you do not, do not, do not deserve

Não quero pensar em você
Don't wanna think about you

Não quero pensar em você (ah)
Don't wanna think about you (ah)

Desta vez, desta vez eu não vou segurar a linha
This time, this time I won't hold the line

Tenho dado a você um tempo que você não merece
Been givin' you time that you do not deserve

Não, você não é meu, você apenas finge ser
No, you're not mine, you just pretend to be

Menino, você está me entendendo?
Boy, are you gettin' me?

Não perturbe
Do not disturb

Desta vez, desta vez eu não vou segurar a linha
This time, this time I won't hold the line

Tenho dado a você um tempo que você não merece
Been givin' you time that you do not deserve

Não, você não é meu, você apenas finge ser
No, you're not mine, you just pretend to be

Não preciso de você me tentando com seus alertas
Don't need you tempting me with your alerts

(Não faça-)
(Do not, do—)

Não perturbe (não, faça—)
Do not disturb (do not, do—)

Estou me colocando em (não, do—) não perturbe (não, do—)
I'm putting myself on (do not, do—) do not disturb (do not, do—)

A placa na porta diz (não, faça—) não perturbe (não, faça—)
The sign on the door says (do not, do—) do not disturb (do not, do—)

Eu preciso que você fique longe
I need you to stay gone

Eu não quero falar
I don't wanna speak

Não me chame, não me mande mensagens de texto
Don't call me, don't text me

Você é a razão de eu me colocar em não perturbe
You are the reason I put myself on do not disturb

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por ViLah. Legendado por Andrews. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahalia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção