Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.508
Letra

Ciumento

Jalouse

Eu tenho ciúmes para fazer as pessoas tremerem
J'suis jalouse à en faire trembler les gens

A tremer as pernas
À faire trembler mes jambes

Teria mais que mergulhar em silêncio
J'ai plus qu'à plonger en silence

Eu poderia flutuar inerte... Você exita.
J'pourrai flotter inerte tu t'en balance

E isso me constrange, me desmancha
Et ça me ronge ça me pourri

Isso me deixa louco, me suga o ar
Ça me rend dingue, ça me fout en l'air

Eu sei que quando você se envia pelo ar
Quand je sais que tu t'envoi en l'air

No ar, no ar, no ar
De l'air, de l'air, de l'air

E mesmo se eu não saiba
Et même si j'le savais pas

Eu imagino que tudo é ainda pior
J'imagine tout c'est encore pire

Você poderia se apaixonar
Tu pourrai tomber amoureux

Começar uma vida a dois
Recommencer une vie à deux

Mais você a deseja e mais eu desapareço
Plus tu l'a désir et plus j'expire

E isso me constrange, me desmancha
Et ça me ronge, ça me pourri

Isso me deixa louco, me suga o ar
Ça me rend dingue, ça me fout en l'air

Quando eu sei que você se envia pelo ar
Quand je sais que tu t'envoi en l'air

No ar, no ar, ciumento, ciumento
De l'air, de l'air, jalouse, jalouse

Eu tenho ciúmes até fazer as pessoas tremerem
J'suis jalouse a en faire trembler les gens

E mesmo se seja eu que rompa
Et même si c'est moi qui casse

Eu me enlouqueço e não quero que me troquem
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace

Eu tenho ciúmes até fazer as minhas pernas tremem
J'suis jalouse a en faire trembler mes jambes

Eu serei atropelada na estrada
J'm'écraserai bien sur l'autoroute

Mas você não se importa, você já está longe
Mais tu t'en fout t'es déjà loin

O pior é estar... Já muito longe, já muito longe
Le pire c'est d'être déjà trop loin, déja trop loin

Às vezes os pensamentos se escurecem?
Est-ce que parfois des idées noires

Através de você, sem avisar?
Te traverse sans crier garre?

Eu os tenho um pouco todas as noites
Moi j'en ai un peu tous les soirs

Podendo que o tempo os esmague
Pourvu que le temps les écrases

Você ainda pensa em mim?
Est-ce que tu penses encore à moi

Como eu ainda penso em você?
Comme je pense encore à toi?

Você sofre tanto quanto eu?
Est-ce que tu souffres autant que moi?

Se sou eu que não te perdoaria
Si c'est moins j'te le pardonerai pas

Ciumento, ciumento
Jalouse, jalouse

E mesmo se for eu quem rompe
Et même si c'est moi qui casse

Eu me enlouqueço e não quero que me troquem
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace

E mesmo se for eu quem rompe
Et même si c'est moi qui casse

Eu me enlouqueço não quero que me troquem
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace

E não quero que me troquem
Non j'veux pas qu'on me remplace

E não quero que me troquem
J'veux pas qu'on me remplace

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Katerine Gierak. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Laila e traduzida por Joe. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mademoiselle K e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção