Tradução gerada automaticamente
Shut The Damn Door
Lola Blanc
Feche a porta da Droga
Shut The Damn Door
Entalhe iniciais sobre a mesa
Carving initials on the desk
Ela tem um segredo e ela quer confessar
She's got a secret and she wants to confess
Ela gosta de ser animal de estimação do professor
She likes to be the teacher's pet
Ele passou a mão contra a parte traseira de seu vestido
He brushed his hand against the back of her dress
Poderíamos fugir
We could run away
Ela está dizendo a você, dê um novo sobrenome
She's saying to you, take a new last name
Ela está dizendo a você, € œthere um trem da meia-noite
She's saying to you, there's a midnight train
Oooh oh oh
Oooh oh oh
€ œI've estava esperando, sim ela está dizendo
I've been waiting, yeah she's saying
€ œDon't você quer me tocar?
Don't you wanna touch me?
Desligue as luzes lá em baixo
Turn the lights down low
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Eu sei que você pensa em mim
I know you think about me
Eles não tem que saber
They don't have to know
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Duas polegadas de minha pele
Two inches from my skin
Quando você vai me trazer?
When will you bring me in?
Você não quer me abraçar
Don't you wanna hold me
'€ ~Cause estamos sozinhos
'Cause we're all alone
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Ele quer vê-la depois da escola
He wants to see her after school
Um estudante modelo, quebrando todas as suas regras
A model student, breaking all of his rules
detenção Gettin ', construindo a tensão
Gettin' detention, building up the tension
Ela pode ser jovem, mas essa menina não é nenhum idiota
She may be young, but that girl ain't no damn fool
€ œHouse e cerca de piquete
House and picket fence
Ela está dizendo a você, verão na França €
She's saying to you, summertime in france
Ela está dizendo a você, € œcome e ter uma chance
She's saying to you, come and take a chance
Ooh oh oh
Ooh oh oh
€ œI've estava esperando, sim ela está dizendo
I've been waiting, yeah she's saying
€ œDon't você quer me tocar?
Don't you wanna touch me?
Desligue as luzes lá em baixo
Turn the lights down low
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Eu sei que você pensa em mim
I know you think about me
Eles não tem que saber
They don't have to know
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Duas polegadas de minha pele
Two inches from my skin
Quando você vai me trazer?
When will you bring me in?
Você não quer me abraçar?
Don't you wanna hold me?
'€ ~Cause estamos sozinhos
'Cause we're all alone
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Feche a porta maldita
Shut the damn door
você não pode ouvir meu coração quebra
Can't you hear my heart break
Toda vez que você diz não fique tão perto de mim?
Every time that you say don't stand so close to me?
Oh bebê
Oh baby
você não pode ouvir meu coração quebra
Can't you hear my heart break
Toda vez que você diz não fique tão perto de mim?
Every time that you say don't stand so close to me?
Oooh baby!
Oooh baby!
Você não quer me tocar?
Don't you wanna touch me?
Desligue as luzes lá em baixo
Turn the lights down low
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Eu sei que você pensa em mim
I know you think about me
Eles não tem que saber
They don't have to know
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Duas polegadas de minha pele
Two inches from my skin
Quando você vai me trazer?
When will you bring me in?
Você não quer me abraçar?
Don't you wanna hold me?
Porque nós estamos sozinhos
'Cause we're all alone
Feche a porta maldita
Shut the damn door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lola Blanc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: