Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.723

Nikagetsu Go No Kimi e

Linked Horizon

Letra

Para Você Em Dois Meses

Nikagetsu Go No Kimi e

De onde vem o vento e para onde ele está indo?
Von woher weht der Wind und wohin wird er getrieben?
Von woher weht der Wind und wohin wird er getrieben?

A flecha atirada ignora o vento contrário e voa adiante
Der abgeschossene Pfeil trotzt dem Gegenwind und fliegt da vorne
Der abgeschossene Pfeil trotzt dem Gegenwind und fliegt da vorne

O rastro do ataque
Die Spur des Angriffs
Die Spur des Angriffs

Esse é a longa estrada da liberdade
Es ist der lange Weg in die Freiheit
Es ist der lange Weg in die Freiheit

Em um horizonte queimando, um homem viu uma carta
In deinem brennenden Horizont sah ein Mann, was das war
In deinem brennenden Horizont sah ein Mann, was das war

Agora, à frente dos seus olhos, que tipo de paisagem se forma?
いま君の目の前にはどんな景色が広がっている
ima kimi no me no mae ni wa donna keshiki ga hirogatteiru?

O que você vê na visão tampada pelas altas muralhas?
高い壁に遮られた視界 何が見えるのだろう
takai kabe ni saegirareta shikai nani ga mieru no darou?

Que tipo de horizonte é refletido pelos olhos dos pássaros que dominam o céu?
空を行く鳥の目にはどんな地平が映っている
sora wo yuku tori no me ni wa donna chihei ga utsutteiru?

Você destruirá o futuro bloqueado pelas altas muralhas?
高い壁に閉ざされた未来 君は壊すのだろう
takai kabe ni tozasareta mirai kimi wa kowasu no darou?

Você veste uma luz carmesim e vai para o outro lado do mar
紅蓮の炎を纏い水平線の彼方へと
guren no hi wo matoi suiheisen no kanata e to

E até mesmo o Sol poente... Um dia você com certeza o passará
沈みゆくこの夕日を君はいつか必ず追い越して
shizumiyuku kono yuuhi wo kimi wa itsuka kanarazu oikoshite

E enquanto você queima seu corpo como uma flecha carmesim
紅蓮の矢のように己をも焼きながら
guren no ya no you ni onore wo mo yakinagara

Você avançará em direção à distante liberdade
遥か自由へと進むだろう
haruka jiyuu e to susumu darou

Que tipo de desejos habitam as raízes da grama que brota pelo chão?
地に燃える草の目にはどんな希望が宿っている
chi ni moeru kusa no me ni wa donna kibou ga yadotteiru?

Será que o mundo protegido pelas altas muralhas mudará?
高い壁に守られた世界 いずれ変えるのだろう
takai kabe ni mamorareta sekai izure kaeru no darou?

As flores carmesins florescem, o sino do funeral toca
紅蓮の花が咲き飛ばいの鐘が響く
guren no hana ga saki toburai no kane ga hibiku

E mesmo que seus nomes continuem desconhecidos, seus feitos continuarão sendo lembrados pela estrada
名も知らぬどの戦歌も道を通り 必ず思い出す
na mo shiranu dono senka mo michi wo toori kanarazu omoidasu

Como uma flecha carmesim, você superará o passado
紅蓮の矢のように過ぎ去りし時を越え
guren no ya no you ni sugisarishi toki wo koe

E continuará avançando em direção à liberdade
絶えず自由へと進むだろう
taezu jiyuu e to susumu darou

Esta luta só continuará a ficar mais violenta
これからも続く戦いはさらに枯れ痩せを増すけれど
kore kara mo tsuzuku tatakai wa sara ni karetsusa wo masu keredo

Mas por aguentá-la, você nos faz mais corajosos
いま君がそこに立つだけで誰かの勇気になっている
ima kimi ga soko ni tatsu dake de dareka no yuuki ni natteiru

Ah, o que eu deveria lhe dizer para daqui a 2 meses?
ああ二ヶ月後の君へ 何を言えばいいだろう
aa nikagetsugo no kimi e nani wo ieba ii darou

Estou percebendo a fraqueza das palavras
言葉の無力さを噛み締める
kotoba no muryokusa wo kamishimeru

A luz carmesim dará a volta pelos 13 invernos
(紅蓮の灯火も13の冬を巡り)
(guren no tomoshibi mo 13 no fuyu wo meguri)

E esta trilha incendiada eu certamente a transformarei num poema
燃え尽きるその奇跡は僕がすべて必ず歌にする
moetsukiru sono kiseki wa boku ga subete kanarazu uta ni suru

Como uma flecha carmesim, você atravessará o céu
紅蓮の矢のようにあの空を駆け抜けて
guren no ya no you ni ano sora wo kakenukete

E avançará em direção à liberdade
君は自由へと進むだろう
kimi wa jiyuu e to susumu darou

Você ainda não sabe de nada sobre o mundo e nem sobre seu real inimigo
君はまだ何も知らない世界のことも本当の敵も
kimi wa mada nani mo shiranai sekai no koto mo hontou no teki mo

Pare de sonhar com um mundo desconhecido de horizontes expandidos e comece logo a jornada
広がる地平 道の世界へ夢見る時を経て旅立とう
hirogaru chihei michi no sekai e yumemiru toki wo oete tabidatou

A liberdade que ninguém pode tirar de você sempre esteve aí
奪えない自由はいつだってそこにある
ubaenai jiyuu wa itsudatte soko ni aru

Carregue tudo e vamos lá!
すべてを背負い さあ行こうぜ
subete wo seoi saa ikou ze!

(Para você em dois meses)
(An dich in zwei Monaten)
(An dich in zwei Monaten)

Para você em dois meses, que ainda continua lutando
立ち向かい続ける二ヶ月後の君へ
tachimukaitsuzukeru nikagetsugo no kimi e

Num dia de fevereiro de sorte
二月吉日 墓所にて
nigatsu kichijitsu bousho nite

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Linked Horizon. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Anne e traduzida por Anne. Revisão por leonardobandeira. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Linked Horizon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção