Tradução gerada automaticamente
She Said Sorry
L.A Salami
Ela disse que desculpa
She Said Sorry
Como um louco eu ainda corro
Like a madman I still run
Do senhor da guerra e sua arma
From the warlord and her gun
Mas eu não posso segurar ou evitar tais sentimentos
But I can't hold or shun such feelings
Como se eu fosse filho de Afrodite
Like I'm Aphrodites son
Eu sou tão fraco eu sei disso
I'm so weakend I know that
Mas eu vou afundar se eu voltar
But I'm in deep if I go back
Ela sentou e olhou para coisas ruins acontecendo
She sat and stared at bad things happening
Enquanto eu estava deitado chorando no tapete
While I lay weepin' on the mat
Ela disse que queria sair dos trilhos
She said she wanted off the tracks
Mas como diabos eu saberia disso
But how the hell would I know that
Ela tinha suas tintas e poemas embalados
She had her paints and poems packed
Eu sabia que ela tinha tornado minhas manhãs pretas
I knew she'd turned my mornings black
E Kythira manda as pombas
And Kythira sends the doves
Eles gritam vesgos lá de cima
They scream cross-eyed from above
Eu dou a ela apenas um leve empurrão
I give her just the slightest shove
Mas ela pede desculpas, estou apaixonado
But she says sorry I'm in love
E você não pode tirar sangue de uma parede
And you can't draw blood from a wall
Mas você pode se enganar pensando
But you can fool yourself to thinking
Que há tristeza nela em tudo
That there's sorrow in her at all
E se o mundo é apenas um palco
And if the world is just a stage
Então me mostre a parte que eu desempenho
Then show me to the part I play
E tenha um pouco de misericórdia no caminho
And have some mercy on the way
Meus olhos estão torcidos em sua visão
My eyes are twisted in their vision
E tudo que eu sempre vejo é cinza
And all I ever see is grey
Sim, o jogo noturno e diurno
Yeah the night and daytime play
Eu estava afundado na chuva
I was knee-deep in the rainfall
Mas eu fiquei lá mesmo assim
But I stayed there anyway
E as mãos de Kythiras foram rasgadas
And Kythiras hands were torn
Entre as pétalas e o fulvo
Between the petals and the fawn
Nas filas eu deixei sozinho
On the rows I left alone
E a vermelhidão foi embora
And the redness was gone
Todo o canto de uma música
All the singing of a song
Ela me disse que tudo continua
She told me that it all goes on
Que eu estava errado e me sentia errado
That I was wrong and I felt wrong
E foi apenas mais um dia
And it was just another day
Para ver o jogo noturno e diurno
To see the nights and daytime play
Eu estava afundado até os joelhos em um desastre
I was knee-deep in disaster
Mas eu fiquei lá mesmo assim
But I stayed there anyway
Na porta eu ainda estou
On the doorstep I still stand
Enquanto ela segura as gotas de chuva nas mãos
While she cups raindrops in her hands
E é tudo mais do que eu posso suportar
And it's all more than I can stand
Eu estava sonhando com um desastre
I was dreaming of disaster
E ela perdeu minha elegância
And she lost my elegance
No azul do insípido
In the blueness of the bland
Se expande junto com meus avanços
Expands along with my advances
Que eu mal entendo
That I barely understand
Nesta sala as cortinas fechadas
In this room the curtains drawn
Para esconder o sangue atrás da porta
To hide the blood behind the door
E eu não posso mais vê-la
And I can't see her anymore
Ela disse que já tinha visto de tudo antes
She said she'd seen it all before
E Kythira manda as pombas
And Kythira sends the doves
Eles gritam vesgos lá de cima
They scream cross-eyed from above
Eu chorei já chega!
I cried enough is enough!
Mas ela pediu desculpas, estou apaixonado
But she said sorry I'm in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L.A Salami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: