Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 89

Meine Stadt Ist Zu Laut

Kraftklub

Letra

My City é acordo

Meine Stadt Ist Zu Laut

Uh, minha cidade é muito barulhento
Uh, meine Stadt ist zu laut

Uh, minha cidade é muito barulhento
Uh, meine Stadt ist zu laut

Se você acredita ou não meu
Ob ihr mir das glaubt oder nicht

Você é jovem, eu também estava
Ihr seid jung, war ich auch

Eu me asneira, mas eu não era tão alto
Ich hab selber Mist gebaut, aber ich war nicht so laut

Não precisamos Jung necessariamente maldito barulho?
Braucht man denn zum Jung sein unbedingt verdammten Krach?

Em seguida, mas o clube opera em algum lugar nos arredores da cidade
Dann betreibt doch eure Clubs irgendwo am Rand der Stadt

Mas não no meu bairro, não na frente de minha casa
Aber nicht in meiner Nachbarschaft, nicht vor meinem Haus

Isto pertence aqui tudo para mim, porque eu tenho a compra (ah)
Das gehört hier alles mir, weil ich hab das gekauft (ah)

Exatamente, proteger a minha propriedade
Ganz genau, Schützen um mein Eigentum

Se você tivesse o dinheiro como eu, você faria o mesmo
Hättet ihr das Geld wie ich, würdet ihr das Gleiche tun

Não estamos aqui no Rio Reiser
Wir sind hier nicht bei Rio Reiser

Você está indo?
Gehst du schon?

Aqui está ocupado nada, exceto o meu telefone
Hier ist nix besetzt, außer meinem Telefon

I princípios, ninguém pode me proibir
Ich hab Prinzipien, kann keiner mir verbieten

Entro no Q 7, subir com você rendas
Ich steig in den Q 7, bei euch steigen die Mieten

Uh, minha cidade é muito alto, eu não impedi-lo de aqui
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich halt es hier nicht aus

Uh, minha cidade é barulhento, sujo e tudo tem cheiro de fumaça
Uh, meine Stadt ist zu laut, alles dreckig und es riecht nach Rauch

Uh, minha cidade é muito alto, eu vou dificilmente uma janela
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich mach kaum ein Fenster auf

Mas eu não puxar diante de ti
Doch ich zieh vor dir nicht

E ele puxa, e puxa-la
Und ihr zieht aus, und ihr zieht aus

Tenho a (?) Não é feita
Ich hab die (?) nicht gemacht

É minha culpa que você ainda não entendeu
Was kann ich dafür, dass ihr noch immer nicht verstanden habt

funciona como barato
Wie billig funktioniert

Eu não estou com raiva e dizer
Ich bin nicht böse und gemein

Eu não sou o inimigo
Ich bin nicht der Feind

I indicado violações, não pessoal
Ich hab Verstöße angezeigt, nicht persönlich gemeint

Mas não precisamos de discutir
Aber wir brauchen gar nicht streiten

Vivemos em lei NEM
Wir leben in nem Rechtsstaat

você não pode permitir isso?
Könnt ihr euch nicht leisten?

Bem, então você tem apenas má sorte
Na dann habt ihr eben Pech gehabt

Eu estava desde o início para o futuro desta cidade
Ich war von Anfang an für die Zukunft dieser Stadt

É que é pedir muito, pouco descanso durante a noite?
Ist das denn zu viel verlangt, bisschen Ruhe in der Nacht?

Uh, minha cidade é muito alto, eu não impedi-lo de aqui
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich halt es hier nicht aus

Uh, minha cidade é barulhento, sujo e tudo tem cheiro de fumaça
Uh, meine Stadt ist zu laut, alles dreckig und es riecht nach Rauch

Uh, minha cidade é muito alto, eu vou dificilmente uma janela
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich mach kaum ein Fenster auf

Mas eu não puxar diante de ti
Doch ich zieh vor dir nicht

E você desenhar e desenhar a partir de
Und ihr zieht aus und ihr zieht aus

E se isso não se encaixa aqui, então nós werd'n geh'n
Und wenn das hier nicht passt, dann werd'n wir geh'n

Ninguém mantém em
Niemand hält euch auf

Pele apenas fora deixa você
Haut einfach ab, haut einfach ab

Eu tenho basicamente nada contra
Ich hab da prinzipiell gar nichts dagegen

Enquanto você faz isso com você em casa
Solange ihr das bei euch zu Hause macht

Mas não aqui na minha cidade
Aber nicht hier in meiner Stadt

Antes de minha porta
Vor meiner Tür

Até a noite
Bis in die Nacht

Sinto muito, mas uma coisa é fato
Tut mir leid, doch eins ist Fakt

Para pessoas como você, não há lugar
Für Leute wie euch, ist hier kein Platz

Uh, minha cidade é muito barulhento
Uh, meine Stadt ist zu laut

Uh, minha cidade é muito barulhento
Uh, meine Stadt ist zu laut

Uh, minha cidade é muito alto, eu não impedi-lo de aqui
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich halt es hier nicht aus

Uh, minha cidade é barulhento, sujo e tudo tem cheiro de fumaça
Uh, meine Stadt ist zu laut, alles dreckig und es riecht nach Rauch

Uh, minha cidade é muito alto, eu vou dificilmente uma janela
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich mach kaum ein Fenster auf

Mas eu não puxar diante de ti
Doch ich zieh vor dir nicht

E ele puxa, e puxa-la
Und ihr zieht aus, und ihr zieht aus

Uh, minha cidade é muito alto, eu não impedi-lo de aqui
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich halt es hier nicht aus

Uh, minha cidade é barulhento, sujo e tudo tem cheiro de fumaça
Uh, meine Stadt ist zu laut, alles dreckig und es riecht nach Rauch

Uh, minha cidade é muito alto, eu vou dificilmente uma janela
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich mach kaum ein Fenster auf

Mas eu não puxar diante de ti
Doch ich zieh vor dir nicht

E ele puxa, e puxa-la
Und ihr zieht aus, und ihr zieht aus

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kraftklub e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção