Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 16.870

Right Back (remix) (feat. A Boogie Wit Da Hoodie)

Khalid

Letra

Reatar (part. A Boogie wit da Hoodie)

Right Back (remix) (feat. A Boogie Wit Da Hoodie)

[A Boogie wit da Hoodie]
[A Boogie wit da Hoodie]

Ooh
Ooh

Comprei outro relógio Richard Millie
Watch,  another Richard

São um milhão e três razões pelas quais menti
It's  a million plus three reasons I lied

Eu posso admitir isso
I could admit it

E eu não quero que você me faça perder tempo
And I just don't want you to waste my time

Porque eu tô tentando ficar com você
'Cause  I'm tryna get with ya

Tenho me sentido pra baixo, mas fico bem quando tô com você
I  be feelin' down, but I'm fine when I'm with ya

Você acha que eu tô mentindo quando digo que sinto sua falta
You be thinkin' I be lyin' when I say I miss you

Garota, você sabe que eu tô no seu corpo, no seu corpo como um lenço
Girl,  you know I'm on your body, on your body like a tissue

Eles dizem que você é Illuminati quando tá comigo (Illuminati quando tá comigo)
They be callin' you Illuminati when I'm with you (Illuminati when I'm with you)

Eu digo que talvez é por causa do seu terceiro olho, amo suas loucuras (terceiro olho, amo suas loucuras)
I say maybe it's your third eye, I love your mental (third eye, I love your mental)

As joias VVS no meu pescoço parecem balas
VVS' on me look like Now and Laters

Eu te lambo, aposto que você nunca vai voltar pro seu ex (seu ex)
Lick  you up, I bet you never go back to the guy that was with you (guy that was with you)

Ela tem todos os pares de Chanel disponíveis no SoHo
She got every pair of Chanel out in SoHo

Tentei a porta dos fundos, ela me mandou pra rua
Tried backdoor, hit the city for sure

E quando você se arruma, demora horas
And when you get dressed up, you take hours

Gatinha, você sabe que pode fazer o que quiser, você tem
Baby girl, you know you can do whatever, you got

[Khalid]
[Khalid]

Poder
Power

Tô sentado perto do celular, esperando por horas
Got me sittin' by my phone, I’ve been waiting for hours

Você tá me mandando fotos de quando acaba de sair do banho
On my line, sending mirror pics of you fresh out the shower

Então pode ser que eu passe aí na sua casa (mmm, nem)
So I might as well swing over to your place (mmm, nah)

Está tumultuado
It's crowded

Em Los Angeles, mas eu chego às 20h, se o trânsito permitir
In LA, but I’ll be there at 8 if the traffic allows it

Diga que topa, eu posso te mostrar a cidade se você realmente quiser, sim
Say you’re down, I could show you around if you’re really about it, yeah

Mas eu tenho algo a provar pra você, o que você me diz?
But for you, I got something to prove, what do you say?

O que você me diz? Oh
What do you say? Oh

Devíamos reatar?
Should we bring it right back?

Honestamente, é melhor assim
Honestly, it's better like that

Eu sei que nós saímos dos trilhos
I know we've been falling off track

Reatar
Bring it right back

Eu só deixo o tempo passar
I just let the time roll past

Não precisamos ir com pressa
We don't gotta take it too fast

Reatar
Bring it right back

Você não precisa passar a noite aqui
You don't gotta stay the night

Eu só quero ir com calma
I just wanna take the time

Eu sei todas as coisas que você gosta
I know all the things you like

Talvez, se o clima estiver certo
Maybe if the mood is right

Nós possamos reatar
We can bring it right back

Salvei a data
Saved

Tenho a erva, podemos sentar na praia se quisermos chapar
Got the weed, we can sit by the beach if we wanna get faded

Mas se essa não for a vibe, tudo bem, podemos guardar pra depois, sim, sim
But if that's not the vibe, yeah, it’s cool, we can save it for later, yeah, yeah

Eu só gosto do jeito que a onda bate quando você tá perto
I just like the way it feels when you're around

Quando você tá perto, ah
When you're around, ah

Agora, eu sei que não estamos namorando, não
Now I know we're not dating, nah

Talvez em breve, pelo jeito que as coisas têm caminhado, nós conversamos há seculos
Maybe soon, by the way things go, we’ve been talking for ages

Vamos um passo de cada vez, desacelerando, só precisamos ser pacientes, amor
Take it step by step, slow it down, we just need to be patient, love

Se o amor é bom e real, tudo vai se acertar
If the love feels good and it's real, it'll all work out

Tudo vai se acertar, sim
It'll all work out, yeah

Devíamos reatar?
Should we bring it right back?

Honestamente, é melhor assim
Honestly, it's better like that

Eu sei que nós saímos dos trilhos
I know we've been falling off track

Reatar
Bring it right back

Eu só deixo o tempo passar
I just let the time roll past

Não precisamos ir com pressa
We don't gotta take it too fast

Reatar
Bring it right back

Você não precisa passar a noite aqui
You don't gotta stay the night

Eu só quero ir com calma
I just wanna take the time

Eu sei todas as coisas que você gosta
I know all the things you like

Talvez, se o clima estiver certo
Maybe if the mood is right

Nós possamos reatar
We can bring it right back

Então vamos reatar, vamos reatar
So bring it, so bring it

Então vamos reatar, vamos reatar (reatar, reatar, sim)
So bring it, so bring it (bring it back, bring, yeah)

Então vamos reatar, vamos reatar (nah)
So bring it, so bring it (nah)

Então vamos reatar, vamos reatar
So bring it, so bring it back

Então vamos reatar, vamos reatar (sim)
So bring it, so bring it (yeah)

Então vamos reatar, vamos reatar, sim
So bring it, so bring it, yeah

Devíamos reatar?
Should we bring it right back?

Honestamente, é melhor assim
Honestly, it's better like that

Eu sei que nós saímos dos trilhos
I know we've been falling off track

Reatar
Bring it right back

Eu só deixo o tempo passar
I just let the time roll past

Não precisamos ir com pressa
We don't gotta take it too fast

Reatar
Bring it right back

Você não precisa passar a noite aqui
You don't gotta stay the night

Eu só quero ir com calma
I just wanna take the time

Eu sei todas as coisas que você gosta
I know all the things you like

Talvez, se o clima estiver certo
Maybe if the mood is right

Nós possamos reatar
We can bring it right back

Honestamente, é melhor assim
Honestly, it's better like that

Eu sei que nós saímos dos trilhos
I know we've been falling off track

Reatar
Bring it right back

Eu só deixo o tempo passar
I just let the time roll past

Não precisamos ir com pressa
We don't gotta take it too fast

Reatar
Bring it right back

Você não precisa passar a noite aqui
You don't gotta stay the night

Eu só quero ir com calma
I just wanna take the time

Eu sei todas as coisas que você gosta
I know all the things you like

Talvez, se o clima estiver certo
Maybe if the mood is right

Nós possamos reatar
We can bring it right

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: DIGI / Brenda Russell / Denis Kosiak / Japhe Tejeda / Joe Thomas / Jolyon Skinner / Michelle Williams / Mike Riley / Stargate / Charlie Handsome / Tor Erik Hermansen / Rodney Jerkins / A Boogie Wit da Hoodie / Khalid. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Nicolle e traduzida por Julia. Legendado por Madelene. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção