Reasons
Khalid
Razões
Reasons
Afaste meu intelecto
Evade my intellect
Alimente em meu introspecto
Feed into my introspect
Enrole suas palavras em volta do meu cérebro
Wrap your words around my brain
Me deixando louco
Driving me insane
Você encontrou o meu eu verdadeiro
You found the real me
Salve o meu ser interior
Save my inner being
Ligue-me como estações do ano
Switch on me like seasons
Preciso lhe dar uma razão?
Do I need to give you a reason?
Há milhões de razões para amar você
There's millions of reasons to love you
Há milhões de razões
There's millions of reasons
Dê-me uma razão para querer que você
You give me a reason to want you
Me dê um motivo
You give me a reason
Dê-me uma razão, dê-me uma razão, dê-me uma razão
Give me a reason, give me a reason, give me a reason
Eu sei que você está cansada de inconsistência
I know you're tired of inconsistency
Você está a fim de mim? Você está me sentindo?
Are you into me? Are you feeling me
Para ser honesto
To be honest girl
Eu estou na sua, e da maneira que você fala é tão legal
I'm into you, and the way that you talk is so damn cool
Com o seu amor Eu estou em um patamar diferente, eu nunca havia sentido antes
With your love I'm on a different high I've never felt before
E se o seu amor é uma droga, eu sou um viciado porque eu estou fingindo para obter mais
And if your love is a drug, I'm an addict cause damn I'm feigning for more
Nós estávamos nos falando por um minuto agora
We been talking for a minute now
Deixe-me saber onde sua cabeça está, eu estou nela?
Let me know where your heads at, am I in it?
Você me colocar no seu super alto
You put me on your super high
Eu quero ficar perdido no seu paraíso
I want to get lost in your paradise
Há milhões de razões para amar você
There's millions of reasons to love you
Há milhões de razões
There's millions of reasons
Dê-me uma razão para querer que você
You give me a reason to want you
Me dê um motivo
You give me a reason
Dê-me uma razão, dê-me uma razão, dê-me uma razão
Give me a reason, give me a reason, give me a reason
Sonho lúcido. Na realidade
Lucid dream. In reality
Eu estou apenas tentando sentir a sua gravidade
I'm just tryna feel your gravity
Sempre me apaixonando, e eu estou cansado do ciclo
Always fallin in love, and I'm tired of the cycle
Nós nem sequer precisamos de um título
We don't even need a title
Você está sempre na minha mente
You're always on my mind
É engraçado como eu estou pensando em você todo maldito tempo
It's funny how I'm thinking about you all the damn time
Você não tem que ser minha, ser apenas minha esta noite
You don't got to be mine, just be mine for the night
Eu não sei o que é isso, mas ele me faz sentir muito bem
I don't know what this is but it feels just right
Eu quero fazer um movimento
I wanna make a move
Deixe-me saber se isso soa legal
Let me know if that sounds cool
Todas as coisas que eu faria
All the things I'd do
Todas as coisas que eu faria, faria para você
All the things I'd do for you
Há milhões de razões para amar você
There's millions of reasons to love you
Há milhões de razões
There's millions of reasons
Dê-me uma razão para querer que você
You give me a reason to want you
Me dê um motivo
You give me a reason
Dê-me uma razão, dê-me uma razão, dê-me uma razão
Give me a reason, give me a reason, give me a reason
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: