Symphony In Blue
Kate Bush
Sinfonia No Azul
Symphony In Blue
Passei muito do meu tempo a olhar para o azul
I spent a lot of my time looking at blue
A cor do meu quarto e do meu humor
The colour of my room and my mood
Azul nas paredes, azul da minha boca para fora
Blue on the walls, blue out of my mouth
Aquela espécie de azul entre as nuvens, quando o sol aparece
The sort of blue between clouds, when the sun comes out
Aquela espécie de azul daqueles olhos que tu ficas perdido de amores
The sort of blue in those eyes you get hung up about
Quando aquele sentimento de futilidade se instala
When that feeling of meaninglessness sets in
Apetece-me pedir a Deus para explodir a minha cabeça
Go blowing my mind on God
A luz no escuro, como os braços neon
The light in the dark, with the neon arms
A calma que Ele procura, o monstro que Ele acalma
The meek He seeks, the beast He calms
O líder do departamento das boas almas
The head of the good soul department
Eu vejo-me a mim própria, repentinamente
I see myself suddenly
No piano, como uma melodia
On the piano, as a melody
Meu medo terrível de morrer
My terrible fear of dying
Nunca mais eu vou ter
No longer plays with me
Por agora eu sei que sou preciosa
For now I know that I'm needed
Para a sinfonia
For the symphony
Eu associo amor com vermelho
I associate love with red
A cor do meu coração quando ela está morta
The colour of my heart when she's dead
Vermelho na minha cabeça quando o ciúme ataca
Red in my mind when the jealousy flies
Vermelho nos meus olhos de laços emocionais
Red in my eyes from emotional ties
Manipulação, os sinais do perigo
Manipulation, the danger signs
Quanto mais eu penso sobre sexo, o melhor ele fica!
The more I think about sex, the better it gets
Aqui temos uma razão científica
Here we have a purpose in life
Bom para a circulação do sangue
Good for the blood circulation
Bom para aliviar a tensão
Good for releasing the tension
É também ele a raiz da nossa reencarnação
The root of our reincarnations
Eu vejo-me a mim própria, repentinamente
I see myself suddenly
No piano, como uma melodia
On the piano, as a melody
Meu medo terrível de morrer
My terrible fear of dying
Nunca mais eu vou ter
No longer plays with me
Por agora eu sei que sou preciosa
For now I know that I'm needed
Para a sinfonia
For the symphony
Passei muito do meu tempo a olhar para o azul
I spent a lot of my time looking at blue
Não é de admirar que eu entrei nessa!
No wonder that I blue it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Bush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: