Nocturn
Kate Bush
Noturno
Nocturn
(Doces... sonhos...)
(Sweet... dreams…)
Nessa noite de verão
On this Midsummer night
Todos estão dormindo
Everyone is sleeping
Nós vamos dirigindo ao luar
We go driving into the moonlight
Poderia estar num sonho
Could be in a dream
Nossas roupas estão na praia
Our clothes are on the beach
Essas pegadas dos nossos pés
These prints of our feet
Levam exatamente para o mar
Lead right up to the sea
Ninguém, ninguém está aqui
No one, no one is here
Ninguém, ninguém está aqui
No one, no one is here
Nós ficamos no Atlântico
We stand in the Atlantic
Nós nos tornamos panorâmicos
We become panoramic
Nós estamos cansados da cidade
We tire of the city
Nós estamos cansados de tudo isso
We tire of it all
Nós apenas ansiamos por algo mais
We long for just that something more
Poderia estar num sonho
Could be in a dream
Nossas roupas estão na praia
Our clothes are on the beach
Essas pegadas dos nossos pés
These prints of our feet
Levam exatamente para o mar
Lead right up to the sea
Ninguém, ninguém está aqui
No one, no one is here
Ninguém, ninguém está aqui
No one, no one is here
Nós ficamos no Atlântico
We stand in the Atlantic
Nós nos tornamos panorâmicos...
We become panoramic...
As estrelas são pegas nos nossos cabelos
The stars are caught in our hair
As estrelas estão nos nossos dedos
The stars are on our fingers
Um véu de pó de diamante
A veil of diamond dust
Apenas o alcance e o toque
Just reach up and touch it
O céu está acima das nossas cabeças
The sky's above our heads
O mar está por entre as nossas cabeças
The sea's around our legs
Uma leitosa, sedosa água
In milky, silky water
Nós nadamos cada vez mais longe
We swim further and further
Nós mergulhamos... nós mergulhamos
We dive down… We dive down
Uma noite de diamante, um mar de diamante
A diamond night, a diamond sea
E um céu de diamante...
And a diamond sky…
Nós mergulhamos cada vez mais fundo
We dive deeper and deeper
Nós mergulhamos cada vez mais fundo
We dive deeper and deeper
Pode ser que estamos aqui
Could be we are here
Pode ser que estamos num sonho
Could be we are in a dream
Eu vim no horizonte
It came up on the horizon
Surgindo e surgindo
Rising and rising
Num mar de mel, um céu de mel
In a sea of honey, a sky of honey
Um mar de mel, um céu de mel
A sea of honey, a sky of honey
Olhe para a luz! Toda hora ela está mudando!
Look at the light! All the time it's a changing!
Olhe para a luz, escalando o areal!
Look at the light, climbing up the aerial!
Forte, branca nascendo e pulando pra fora do areal!
Bright, white coming alive jumping off the aerial
Toda hora está mudando, como agora...
All the time it's a changing, like now…
Toda hora está mudando, como agora de novo...
All the time it's a changing, like then again…
Toda hora está mudando
All the time it's a changing
E todos os sonhadores estão acordados!
And all the dreamers are waking!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Bush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: