Coffee Homeground
Kate Bush
Café Em Casa
Coffee Homeground
No porão
Down in the cellar
Você está começando a fazer veneno
You're getting into making poison
Você despejou um pouco para o lado
You slipped some on the side
No meu copo de vinho
Into my glass of wine
E eu não quero nenhum café em casa
And I don't want any coffee homeground
Me oferece um chocolate
Offer me a chocolate
Não, obrigada, estraga minha dieta, conheço o seu jogo!
No thank you, spoil my diet, know your game!
Mas me diga como é que
But tell me just how come
Eles cheiram a amêndoas amargas?
They smell of bitter almonds?
É um não-não para o seu café em casa
It's a no-no to your coffee homeground
Fotos de crippin
Pictures of Crippin
Manchas de batom
Lipstick-smeared
Papel de parede rasgado
Torn wallpaper
As paredes têm ouvidos aqui?
Have the walls got ears here?
Bem, você não vai me pegar com sua beladona (no café)
Well, you won't get me with your belladonna (in the coffee)
E você não vai me pegar com seu arsênico (no bule de chá)
And you won't get me with your arsenic (in the pot of tea)
E você não vai me colocar em um buraco para apodrecer (com sua cicuta)
And you won't get me in a hole to rot (with your hemlock)
Nas pedras
On the rocks
Onde estão os encanadores?
Where are the plumbers?
Quem desapareceu aqui na segunda-feira?
Who went a-missing here on Monday?
Havia um homem alto
There was a tall man
Com o companheiro
With his companion
E aposto que você lhes deu café em casa
And I bet you gave them coffee homeground
Talvez você esteja sozinho
Maybe you're lonely
E só quero uma pequena companhia
And only want a little company
Mas mantenha suas receitas
But keep your recipes
Para os ratos comerem
For the rats to eat
E que eles descansem em paz com o café em casa
And may they rest in peace with coffee homeground
Fotos de crippin
Pictures of Crippin
Manchas de batom
Lipstick-smeared
Papel de parede rasgado
Torn wallpaper
As paredes têm ouvidos aqui?
Have the walls got ears here?
Bem, você não vai me pegar com sua beladona (no café)
Well, you won't get me with your belladonna (in the coffee)
E você não vai me pegar com seu arsênico (no bule de chá)
And you won't get me with your arsenic (in the pot of tea)
E você não vai me colocar em um buraco para apodrecer (com sua cicuta)
And you won't get me in six-foot-plot (with your hemlock)
Nas pedras
On the rocks
Com sua cicuta nas rochas
With your hemlock on the rocks
Outro copo, minha querida?
Noch ein Glas, mein Liebchen?
Com sua cicuta nas rochas
With your hemlock on the rocks
Com sua cicuta nas rochas
With your hemlock on the rocks
Es schmeckt wunderbahr!
Es schmeckt wunderbahr!
Com sua cicuta nas rochas
With your hemlock on the rocks
Es schmeckt wunderbahr!
Es schmeckt wunderbahr!
Com sua cicuta nas rochas
With your hemlock on the rocks
Com sua cicuta nas rochas
With your hemlock on the rocks
Com sua cicuta nas rochas
With your hemlock on the rocks
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Bush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: