ODISEA (part. Ozuna)
KAROL G
ODISSEIA (part. Ozuna)
ODISEA (part. Ozuna)
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Sim
Yeh
Ozuna
Ozuna
KAROL G, ei
KAROL G, eh
Você diz que agora é tarde
Dices que es tarde
Que não é para eu te procurar mais (não te procurar mais)
Que no te busque más (no te que busque más)
Não é para te ligar mais (te ligar mais)
Que no te llame más (te llame más)
Que não tem volta atrás (volta atrás), mas
Que ya no hay una vuelta atrás (vuelta atrás), pero
Gata, não é tarde
Mami, no es tarde
Meu bem, se você for embora (for embora)
Baby, si tú te vas (te vas)
Eu quero que vou atrás
Juro me voy detrás
De você (de você)
De ti (de ti)
Ninguém disse que seria fácil
Nadie dijo que iba a ser fácil
Ganhar o seu perdão (meu perdão), não
Ganar tu perdón (mi perdón), no
Mas eu te conheço
Pero te conozco
Sei que você não guarda mágoas de mim
Yo sé que tú no me guardas rencor
Me diga o que preciso fazer, preciso de você (preciso)
Dime qué tengo que hacer, te necesito (necesito)
Venha e dê um jeito na minha vontade de reatar
Ven y cálmame las ganas de volver
Porque eu vou enlouquecer sem os seus beijinhos
Que me voy a enloquecer sin tus besito'
Fui um idiota por não ter te valorizado (ei)
Fui un estúpido que no te valoré (ey)
Não deixe que o seu amor por mim se contamine (não)
No dejes que tu amor por mí se contamine (no)
Eu era a sua Ariana Grande e você era o meu Mac Miller
Yo era tu Ariana Grande y tú eras mi Mac Miller
As pessoas jogam ódio, deixa elas falarem
Tiran la mala, déjalos que opinen
Não consigo fazer meu flow combinar com nenhum outro
No encuentro que mi flow con otro me combine
A ausência conserta o que a rotina corrompe
La ausencia repara lo que daña la costumbre
Não permita que a nossa relação acabe
No dejes que lo nuestro se derrumbe
Deixa o orgulho de lado e eu abro mão do meu ego
Tú suelta el orgullo y yo corto mi ego
Desde que você foi embora, não existe luz que me ilumine (não)
Desde que lo te fuiste, ya no hay luz que me alumbre (no)
Se não for com você, eu vou ficar sozinha
Si no es contigo, me quedo sola
Eu sou testemunha, as nuvens choram
Yo soy testigo, las nubes lloran
Sem você, um segundo vira horas
Sin ti, un segundo se hace horas
Sem mim, as suas feridas não melhoram
Sin mí, tus heridas no mejoran
Se não for com você, eu vou ficar sozinha
Si no es contigo, me quedo sola
Eu sou testemunha, as nuvens choram
Yo soy testigo, las nubes lloran
Sem você, um segundo vira horas
Sin ti, un segundo se hace horas
Me diga o que preciso fazer, preciso de você
Dime qué tengo que hacer, te necesito
Venha e dê um jeito na minha vontade de reatar
Ven y cálmame las ganas de volver
Porque eu vou enlouquecer sem os seus beijinhos
Que me voy a enloquecer sin tus besito'
Fui um idiota por não ter te valorizado (uoh-oh)
Fui un estúpido que no te valoré (uoh-oh)
Fui um idiota por não ter te valorizado
Fui un estúpido que no te valoré
Foram várias noites
Fueron muchas las noches
E vezes nas quais errei com você
Y las veces las cuales te fallé
A vida me ensinou, juro que eu mudei
La vida me enseñó, te juro que cambié
Mas depois de tantas mentiras, preciso provar
Pero por tantas mentiras, hay que demostrar
Porque você quase não acredita mais em mim
Porque ya casi ni me cree'
Meu bem, eu faço o que for por você
Baby, por ti, hago lo que sea
Não continue me matando com essa odisseia
No me sigas matando con esta odisea
Amor não é amor sem brigas
Amor no es amor si no hay pelea'
A vida fica cada vez mais curta
La vida es cada vez más corta
Volta, porque o tempo nunca espera
Vuelve, que el tiempo nunca nos espera
Você não é assim
No eres así
Você ficou assim por minha causa
Es que yo te convertí
O carma chegou para mim
El karma vino por mí
Mas sei que você não é feliz
Pero sé que no eres feliz
Eu juro que não mudei
Te juro que no cambié
Não é mais a primeira vez
Ya no es la primera vez
Quero ficar com você de novo
Quiero volverte a tener
Eu vou perder tudo
Todo lo voy a perder
Me diga o que preciso fazer, preciso de você
Dime qué tengo que hacer, te necesito
Venha e dê um jeito na minha vontade de reatar
Ven y cálmame las ganas de volver
Porque eu vou enlouquecer sem os seus beijinhos
Que me voy a enloquecer sin tus besito'
Fui um idiota por não ter te valorizado
Fui un estúpido que no te valoré
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-O-Ovy On The Drums)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KAROL G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: