Tradução gerada automaticamente
The One (feat. Big Sean, 2 Chainz & Marsha Ambrosius)
Kanye West
The One (feat. Big Sean, 2 Chainz & Marsha Ambrosius)
The One (feat. Big Sean, 2 Chainz & Marsha Ambrosius)
[Hook: Marsha Ambrosius]
[Marsha Ambrosius]
A tempestade está no horizonte
The storm is on the horizon
Eu estou aqui sozinho
I'm standing here alone
Tem uma pistola no meu quadril
Got a pistol on my hip
E isso vai te ser uma merda
And it's gon' be some shit
Se você quer que ele depois trazê-lo em
If you want it then bring it on
Veja, eu sou um soldado 'porra
See I'm a motherfuckin' soldier
E Eu vou ficar aqui até ele é feito
And I’mma be here till it’s done
E quando eles perguntando quem eu sou é, merda
And when they asking who I'm is, shit
Você acabou de dizer a eles que eu sou o único
You just tell them that I'm the one
(Um, um, um)
(One, one, one)
Diga a eles que eu sou o único
Tell them that I'm the one
(Um, um, um)
(One, one, one)
Diga a eles que eu sou o único
Tell them that I'm the one
[Verso 1: Kanye West]
[Kanye West]
Eu sou o único bebê,
I'm the one, baby
Sim, eu sou o único, baby
Yeah, I'm the one, baby
Uma vez que Deus deu o seu filho unigênito, para bebê
Since God gave his only begotten son, baby
É difícil pregando o evangelho para as favelas recentemente
It's hard preachin' the gospel to the slums lately
Então, eu tive que colocar a igreja na bateria, bebê
So I had to put the church on the drums, baby
Você em uma corrida de bebê,
You on a run, baby
Você em uma corrida de bebê,
You on a run, baby
Você acha que livre, mas você um escravo para os fundos, baby
You think you free but you a slave to the funds, baby
Você acha que eu, mas você não está em mim, o que você tem feito ultimamente?
You think you me, but you ain't me, what you done lately?
Mhm que é legal, mas eu fui correndo no sol, baby
Mhm that's cool but I been runnin on the Sun, baby
Nós em uma galáxia os inimigos não pode visitar
We on a galaxy the haters cannot visit
Essa é a minha realidade para sair do meu Scott Disick
That's my reality so get off my Scott Disick
Se você já realizou um cinturão você sabe como Michael sentiu
If you ever held a title belt you would know how Michael felt
Tyson, Jackson, Jordan - Michael Phelps
Tyson, Jackson, Jordan - Michael Phelps
Yeahhh, teve que levá-lo para outra rodada '
Yeahhh, had to take it to another 'round
Porque tudo ao meu redor me underwhelmed
Cause everything around me got me underwhelmed
Melhor maneira de descrever a minha posição está ao leme
Best way to describe my position is at the helm
Melhor maneira de descrever o meu chicote novo - Yeeeaaaalmmp
Best way to describe my new whip
[Hook: Marsha Ambrosius]
[Marsha Ambrosius]
A tempestade está no horizonte
The storm is on the horizon
Eu estou aqui sozinho
I'm standing here alone
Tem uma pistola no meu quadril
Got a pistol on my hip
E isso vai te ser uma merda
And it's gon' be some shit
Se você quer que ele depois trazê-lo em
If you want it then bring it on
Veja, eu sou um soldado 'porra
See I'm a motherfuckin' soldier
E Eu vou ficar aqui até ele é feito
And I’mma be here till it’s done
E quando eles perguntando quem eu sou é, merda
And when they asking who I'm is, shit
Você acabou de dizer a eles que eu sou o único
You just tell them that I'm the one
(Um, um, um)
(One, one, one)
Diga a eles que eu sou o único
Tell them that I'm the one
(Um, um, um)
(One, one, one)
Diga a eles que eu sou o único
Tell them that I'm the one
[Verso 2: Big Sean]
[Big Sean]
Eu disse Detroit I'mma fuckin 'obtê-lo
I told Detroit I'ma fuckin' get it
Eu disse ao meu irmão que vai ser "ganhando porra
I told my brother we'll be fuckin' winnin'
Vós me disse que eu sou o homem para o trabalho
Ye told me I'm the man for the job
Então, eu disse à minha mãe, chamá-la para cima e dizer a eles que ela Quittin
So I told my mom, call her's up and tell 'em that she quittin'
Começou em que a Chevrolet, mas é Ferraris Tenho unidade
Started off in that Chevrolet, but it's Ferraris I gotta drive
Estou na HBO eu estou no Entourage, eu sou 5'9'' porra 9-5
I'm on HBO I'm on Entourage, I'm 5'9 fuckin' 9 to 5
Eu preciso de uma centena de milhões sem compromisso
I need a hundred million no compromise
Eu sou um duplo XL nigga: revista e tamanho de preservativo
I'm a double X L nigga: Magazine and condom size
Veja o que eu vi e ser traumatizada
See what I seen and be traumatized
Eu não espero, eu marinar, variada erryday
I don't wait, I marinate, variate erryday
Cada estado, vendido para fora, foda-se e precisa de uma barricada
Every state, sold out, fuck around and need a barricade
Meu alto erva eu preciso de um aparelho auditivo
My weed loud I need a hearing aid
Vivo a vida atrás de um par de máscaras
Livin' life behind a pair of shades
Eu ser um bilionário se eu poderia começar um dólar
I be a billionaire if I could get a dollar
Para todas as besteiras que eu ouvi um dia
For all the bullshit that I hear a day
Eu fiz isso
I did it
[Hook: Marsha Ambrosius]
[Marsha Ambrosius]
A tempestade está no horizonte
The storm is on the horizon
Eu estou aqui sozinho
I'm standing here alone
Tem uma pistola no meu quadril
Got a pistol on my hip
E isso vai te ser uma merda
And it's gon' be some shit
Se você quer que ele depois trazê-lo em
If you want it then bring it on
Veja, eu sou um soldado 'porra
See I'm a motherfuckin' soldier
E Eu vou ficar aqui até ele é feito
And I’mma be here till it’s done
E quando eles perguntando quem eu sou é, merda
And when they asking who I'm is, shit
Você acabou de dizer a eles que eu sou o único
You just tell them that I'm the one
(Um, um, um)
(One, one, one)
Diga a eles que eu sou o único
Tell them that I'm the one
(Um, um, um)
(One, one, one)
Diga a eles que eu sou o único
Tell them that I'm the one
[Verso 3: 2 Chainz]
[2 Chainz]
Tratar o banco de trás, como um sofá-cama
Treat the back seat like a sofa bed
Partir o pão com os meus manos, chamá-lo de participação nos lucros
Break bread with my niggas, call it profit share
Esta merda algum bem, mas ficar melhor
This some good shit, but it get better
E sim meu frio cadela, nigga camisola fina
And yeah my bitch cold, nigga thin sweater
Como meu verso camurça eo couro batida
Like my verse suede and the beat leather
Apenas tentando ficar acima do nível do mar
Just tryin' to stay above sea level
Quando meu mano foi para a cadeia, eu disse, "Free Gucci"
When my nigga went to jail, I said: Free Gucci
Eu comprei feito tanta merda, eu deveria ficar livre Gucci
I done bought so much shit, I should get free Gucci
Comprei o meu bebê sacos anaconda momma
Bought my baby momma anaconda bags
Eu não deveria ter comprado tudo
I shouldn't have bought it all
Eu deveria ter ido e cortar a grama
I should've went and cut the grass
Serpente manos bunda na minha cara porra
Snake ass niggas in my fuckin' face
Traga a sua menina aqui nigga para que eu pudesse foder seu rosto
Bring your girl here nigga so I could fuck her face
Sim, eu executar este lugar, este é grinalda fábrica de dinheiro
Yeah I run this place, this is cash mill swag
Niggas treadmillin 'indo a lugar nenhum rápido
Niggas treadmillin' goin' nowhere fast
Quadra sentado no jogo Hawks
Sittin' courtside at the Hawks game
Louis, eu poderia viagem a porra de um jogador de bola
Louis on, I could trip a fuckin' ball player
[Outro: James Fauntleroy]
[James Fauntleroy]
Foda-se, sim, impressionante, sim eu perdi um pouco da minha mente
Fuck yeah, awesome, yeah I lost some of my mind
E então eu encontrei a paz foi realmente incrível tipo de
And then I found peace it was really kind of awesome
É bem possível, maldito
It's possible, goddamn right
Eu estive em todo este tempo
I've been on this the whole time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: