Tradução gerada automaticamente
Gun To My Head (feat. ¥$, Kid Cudi & Ty Dolla $ign)
Kanye West
Arma na minha cabeça (part. ¥$, Kid Cudi & Ty Dolla $ign)
Gun To My Head (feat. ¥$, Kid Cudi & Ty Dolla $ign)
Eu me sentei com uma arma na minha cabeça
I sat down with a gun to my head
Você me disse para não me mexer com uma arma na minha cabeça
You told me not to move with a gun to my head
Eu me sentei com uma arma na minha cabeça
I sat down with a gun to my head
Você me disse para não mexer (com uma arma na minha cabeça)
You told me not to move it (with a gun to my head)
Eu estive fora de vista, fora da mente
I've been out of sight, out of mind
Com uma arma na minha cama
With a gun in my bed
E eu estive fora de vista, fora da mente
And I've been out of sight, out of mind
Nunca fui tão difícil de encontrar
I ain't never been that hard to find
Vamos apenas seguir em frente, mm
Let's just tip on the ride, mm
Fora de vista, fora da mente
Out of sight, out of mind
Você nunca vê meus negócios online, sim, sim
You never see my business online, yeah, yeah
Não, não conversamos o tempo todo
No, we don't talk all the time
Você ainda sente minha falta quando estou fora de vista, fora da mente? Oh, sim, oh, sim
Do you still miss me when I'm out of sight, out of mind? Oh, yeah, oh, yeah
Eu me sentei
I sat down
Podemos ir lá, apenas aponte (com uma arma na minha cabeça)
We can go there, just point it out (with a gun to my head)
Garota, eu sei que você adora isso
Girl, I know you love it
Nunca podemos ultrapassar o orçamento
We can never go over budget
Eu posso te levar onde o cara não vai
I can take you where homie doesn't
Conte sobre sua bolsa, ele não te ama de verdade
Tell 'bout your purse he don't really love you
Me trazendo de volta ao assunto
Bringing me back on the subject
Nunca podemos ultrapassar o orçamento
We could never go over budget
Quando eu te pego, não há discussão
When I get you, it's no discussion
Você volta aos trilhos como o DJ Mustard
You back on track like DJ mustard
Entenda o negócio como se estivesse no comando
Get the business like you on the board
E vamos exagerar
And we finna go overboard
E vamos gravar, gravar
And we finna tape it, hold record
Tocando quando não estou por perto
Playing when I'm not around
Tocando sem som
Playing it without the sound
Pelo fato de que eu a fiz gritar: Yeezus, agora você conhece o Senhor
For the fact, I had her screaming: Yeezus, now you know the lord
Eu disse a você, vou te dar algo mágico, mm
Told you, I'ma get you something magic, mm
Diga sua graça, vou consertar sua bunda
Say your grace, I'll get yo' ass fixed
Preciso ficar atrás dela como alguns ad-libs
I need to get behind it like some ad-libs
Preciso de cinquenta por cento, assim como os impostos
I need fifty percent just like the taxes
Fora de vista, fora da mente (eu disse não, me sentei)
Out of sight, out of mind (I said no, I sat down)
Você nunca vê meus negócios online, sim, sim
You never see my business online, yeah, yeah
Não, não conversamos o tempo todo (se você me dissesse como)
No, we don't talk all the time (if you told me how)
Você ainda sente minha falta quando estou fora de vista, fora da mente? Oh, sim, oh, sim
Do you still miss me when I'm out of sight, out of mind? Oh, yeah, oh, yeah
Eu disse não, me sentei
I said no, I sat down
Arma na minha cabeça, cabeça-cabeça-cabeça
Gun to my head, head-head-head
Se você me dissesse como
If you told me how
Eu me sentei
I sat down
Conte sobre sua bolsa, ele não te ama de verdade
Tell 'bout your purse he don't really love you
Ele não te ama de verdade, ele não te ama de verdade
He don't really love you, he don't really love you
Ele não te ama de verdade
He don't really love you
Conte sobre sua bolsa, ele não te ama de verdade
Tell 'bout your purse he don't really love you
Ele não te ama de verdade, ele não te ama de verdade
He don't really love you, he don't really love you
Ele não merece te amar
He don't deserve to love you
Conte sobre sua bolsa, ele não te ama de verdade
Tell 'bout your purse he don't really love you
Ele não merece te amar (não)
He don't deserve to love you (no)
Ele não merece te amar
He don't deserve to love you
Conte sobre sua bolsa, ele não te ama de verdade, conte sobre sua bolsa, ele não te ama de verdade
Tell 'bout your purse he don't really love, tell 'bout your purse he don't really love
Eu me sentei, eu me sentei com uma arma na minha cabeça
I sat down, I sat down with a gun to my head
Me segure
Hold me down
Todas as outras coisas estão mortas
All that other shit is dead
Conte sobre sua bolsa, ele não te ama de verdade
Tell 'bout your purse he don't really love you
Ele não merece te amar
He don't deserve to love you
Ele não merece te amar, ele não merece te amar
He don't deserve to love you, he don't deserve to love you
Ele não merece te amar
He don't deserve to love you
Conte sobre sua bolsa, ele não te ama de verdade
Tell 'bout your purse he don't really love you
Me diga isso, isso é uma má notícia
Tell me this, this the bad news
Chris missy escolheu sapatos ruins
Chris missy picked out bad shoes
Tinha o amor, joguei em você
Had the love, throw it at you
Wu-tang para sempre, vadia, dinheiro reina
Wu-tang forever, bitch, cash rules
Ku-tang para sempre, vadia
Ku-tang forever, bitch
Tipo: Quem te perguntou?
Like: Who asked you?
E estou olhando tipo: Quem te perguntou?
And I'm looking like: Who asked you?
Eu me sentei com uma arma na minha cabeça
I sat down with a gun to my head
Você me disse para não mexer
You told me not to move it
Todas as vadias estão mortas, mm, mm, mm
All the bitches dead, mm, mm, mm
Você sequer se lembra do que compramos hoje?
Do you even remember what we bought today?
Você nem se lembra por que brigamos hoje (não)
You ain't even remember why we fall today (no)
[Murmúrio] alternativo, [murmúrio] tudo isso é para mim
[Mumble] alternate, [mumble] this is all for me
Encontre essa merda no seu sinal
Find this shit in your signal
Encontre essa merda no seu WhatsApp
Find this shit in your WhatsApp
Encontre isso e delete
Find this and you delete it
Ei, vadia, me diga, o que é isso
Ayy, bitch, tell me, what's that
Eu não sei onde você estava
I don't know where you was at
Me diga agora onde você estava
Tell me now where you was at
Me diga agora onde você estava, me diga agora onde você estava
Tell me now where you was at, tell me now where you was that
Encontre essa merda no seu sinal
Find this shit in your signal
Encontre essa merda no seu WhatsApp
Find this shit in your WhatsApp
Encontre isso e você vai deletar
Find this and you'll delete it
Ei, vadia, o que foi isso
Ayy, bitch, what was that
Ei, vadia, o que foi isso
Ayy, bitch, what was that
Ei, vadia, o que foi isso
Ayy, bitch, what was that
Me diga onde você estava, me diga onde você estava
Tell me where you was at, tell me where you was at
Eu me sentei (eu me sentei) com uma arma na minha cabeça
I sat down (I sat down) with a gun to my head
Se você me segurar, juro, todas as outras vadias estão mortas
If you hold me down, I swear, all them other bitches dead
Faça esse voto, faça meu voto com uma arma na minha cabeça (não)
Take this vow, take my vow with a gun to my head (no)
Prometo agora que todas as outras vadias estão mortas
Promise you now all them other bitches dead
Pium
Pium
Hahaha
Hahaha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: