Stronger
Kanye West
Mais Forte
Stronger
Trabalhe, faça, faça
Work it, make it, do it
Faça-nos mais difícil, melhor, mais rápido, mais forte
Make us harder, better, faster, stronger
(Trabalhe mais duro, faça melhor) n-na-agora o-que isso não me mata
(Work it harder, make it better) n-na-now th-that that don't kill me
(Faça isso mais rápido, nos faça mais fortes) só pode me deixar mais forte
(Do it faster, make us stronger) can only make me stronger
(Mais do que nunca, hora após hora) Eu preciso que você se apresse agora
(More than ever, hour after hour) I need you to hurry up now
(O trabalho nunca acaba) porque eu não posso esperar muito mais
(Work is never over) cause I can't wait much longer
(Trabalhe mais, faça melhor) Eu sei que tenho que estar agora
(Work it harder, make it better) I know I got to be right now
(Faça isso mais rápido, nos faça mais fortes) Porque eu não posso ficar muito errado
(Do it faster, make us stronger) 'Cause I can't get much wronger
(Mais do que nunca, hora após hora) cara, eu estive esperando a noite toda agora
(More than ever, hour after hour) man, I've been waitin' all night now
Isso é quanto tempo eu estive em você
That's how long I've been on ya
Trabalhe mais
Work it harder
Faça melhor
Make it better
Faça mais rápido
Do it faster
Nos faça mais fortes (eu preciso de você agora)
Make us stronger (I need you right now)
Mais do que nunca
More than ever
Hora após hora
Hour after hour
Eu preciso de você agora
I need you right now
Vamos nos perder esta noite, você pode ser minha Kate Moss negra esta noite
Let's get lost tonight, you could be my black kate moss tonight
Brinque de secretária, eu sou o chefe esta noite
Play secretary, I'm the boss tonight
E você não se importa com o que eles dizem, certo?
You don't give a fuck what they all say, right?
Incrível, o Chrstian em Christian Dior
Awesome the Christian in Christian Dior
Droga, eles não fazem mais desse jeito
Danm, they don't make 'em like this anymore
Eu pergunto porque não tenho certeza, alguém ainda faz a coisa real?
I ask cause I'm not sure, do anybody make real shit anymore?
Faça uma reverência na presença da grandeza, porque agora Vós nos abandonastes
Bow in presence of greatness cause right now that has forsaken us
Você devia estar honrada pelo meu atraso
You should be honored by my lateness
Porque eu nem apareceria para esta merda falsa
That I'd even show up to this fake shit
Então vá em frente, enlouqueça, fique maluca
So go ahead, go nuts, go ape shit
Especialmente na minha Pastelle, na minha roupa BAPE
Specially on my best stand on my BAPE shit
Aja como se você não pudesse dizer quem fez isso
Act like you can't tell who made this
Nova camarada gospel toma seis, e tome isso, invejosos
New gospel homey take six, and take this haters
Eu gosto
Me likey
Eu não sei se você tem um homem ou não
I don't know if you got a man or not
Se você fez planos ou não
If you made plans or not
Se Deus me colocou em seus planos ou não
If God put me in your plans or not
Estou viajando, essa bebida me fez dizer muito
I'm tripping, this drink got me saying a lot
Mas eu sei que Deus te colocou na minha frente
But I know that God put you in front of me
Então, como diabos você poderia me atacar?
So how the hell could you front on me?
Há mil como você, há apenas um de mim
There's a thousand yous there's only one of me
Estou viajando, estou preso no momento, certo
I'm tripping, I'm caught up in the moment, right?
Isso é Louis Vuitton dime night
This is Louis Vuitton dime night
Então vamos fazer tudo o que kan gosta
So we gon' do everything that kan like
Ouvi dizer que eles fariam qualquer coisa por um klondike
Heard they'd do anything for a Klondike
Eu faria qualquer coisa por um dique loiro
I'd do anything for a blond dike
E ela fará qualquer coisa pelos holofotes
And she'll do anything for the limelight
E faremos qualquer coisa quando for a hora certa
And we'll do anything when the time's right
Baby, você está fazendo isso
Uh, baby you're making it
Mais duro, melhor, mais rápido, mais forte
Harder, better, faster, stronger
(Trabalhe mais, melhore) você sabe quanto tempo eu estive em você
(Work it harder, make it better) you know how long I've been on ya
(Faça mais rápido, nos faça mais fortes) desde que o príncipe estava na Appolonia
(Do it faster, make us stronger) since prince was on Appolonia
(Mais do que nunca, hora após hora) desde O.J. tem isotonadores
(More than ever, hour after hour) since O.J. has isotoners
Não aja como se eu nunca tivesse te dito
Don't act like I never told ya
Trabalhe, o trabalho nunca acaba
Work it, work is never over
Trabalhe, o trabalho nunca acaba, não aja como se eu nunca te tivesse dito
Work it, work is never over don't act like I (never) told ya
Mais difícil, o trabalho nunca é longo
Harder, work is never over uh
Melhor, o trabalho nunca acaba, não aja como eu (nunca) te disse
Better, work is never over don't act like I (never) told ya
Trabalhe, o trabalho nunca acaba, não aja como se eu nunca te tivesse dito
Work it, work is never over don't act like I (never) told ya
Trabalhe, o trabalho nunca acaba, não aja como se eu nunca te tivesse dito
Work it, work is never over don't act like I (never) told ya
Mais difícil, o trabalho nunca acaba, baby, você está fazendo isso
Harder, work is never over uh, baby you're making it
Mais duro, melhor, mais rápido, mais forte
Harder, better, faster, stronger
(Trabalhe mais, melhore) você sabe quanto tempo eu estive em você
(Work it harder, make it better) you know how long I've been on ya
(Faça mais rápido, nos faça mais fortes) desde que o príncipe estava na Appolonia
(Do it faster, make us stronger) since prince was on Appolonia
(Mais do que nunca, hora após hora) desde O.J. tem isotonadores
(More than ever, hour after hour) since O.J. has isotoners
Não aja como se eu nunca tivesse te dito
Don't act like I never told ya
(Trabalhe mais, melhore) você sabe quanto tempo eu estive em você
(Work it harder, make it better) you know how long I've been on ya
(Faça mais rápido, nos faça mais fortes) desde que o príncipe estava na Appolonia
(Do it faster, make us stronger) since prince was on Appolonia
(Mais do que nunca, hora após hora) desde O.J. tem isotonadores
(More than ever, hour after hour) since O.J. has isotoners
Não aja como se eu nunca tivesse te dito
Don't act like I never told ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: