Strawberry Bubblegum
Justin Timberlake
Chiclete de Morango
Strawberry Bubblegum
Ei moça bonita
Hey pretty lady
Essa vai para você
This goes out to you
Eu sei que já repeti isso umas mil vezes
I know I said it like a thousand times
Mas todo dia é como se fosse o primeiro
But everyday still feels like the first day
Esta é dedicada a você...
This is dedicated to you...
Essa vai pra você
This goes out to you
Essa vai pra você, dedico essa a você...
This goes out to you, this is dedicated to you.....
Dedico a você, dedico a você, dedico a você
Dedicated to you, dedicated to you, dedicated to you
Moça bonita
Pretty lady
Quando você passa...
When you walk by...
Era um dia tão doce, doce, doce
It was such a mellow, mellow, mellow, mellow, mellow, mellow day
Quando você passa, o sol brilha mais
When you walk by
Era um dia tão doce, doce, doce
It was such a mellow, mellow, mellow, mellow, mellow, mellow day
Eu, eu não posso negar, você chamou a minha atenção
I, I can't deny the way you caught my eye
E então um aroma de morango preencheu todo o ar
And then something strawberry filled up the sky
E tudo em você me intoxicou
And everything on you intoxicates
É um mistério,
It's a mystery,
Não sei por quê te deixei burlar meu aviso "Não pertube"
I don't know why I let you kick in my "Do not disturb" sign
Mas acho que sua boca em movimento me deixou tão louco
But I guess your mouth in motion got me so high
E eu sei que isso é puro só pelo seu gosto
And I could tell it's pure just by the taste
E você me beija
And you kiss me
Então me diga que você quer ficar juntinho em um lugar bem distante
So tell me you wanna get close somewhere far away, far away
Não se preocupe com o seu amor, ele não será desperdiçado
Don't worry about your loving it won't go to waste, go to waste
Jamais mude seu sabor porque eu amo o seu gosto, amo o seu gosto
Don't ever change your flavor 'cause I love the taste, love the taste
E se você me perguntar onde eu quero ir, te digo que quero ir fundo a todos os lugares
And if you ask me where I wanna go, I say all the way
Porque ela tem algo
'Cause she's just like nothing
Que eu nunca vi antes
That I ever seen before,
E baby, por favor, não mude nada
Baby please don't change nothing
Porque seu sabor é tão original
Because your flavor's so original
E tudo começou quando ela disse
And it all started when she said
Hey, hey, hey mascando aquele chiclete de morango
Hey hey hey, smacking that strawberry bubblegum
Você realmente me pegou quando disse
You really got me when you said
Hey hey hey, estourando aquele chiclete de morango
Hey hey hey, popping that strawberry bubblegum
Vá em frente, garota
Go ahead girl
Essa é pra você
This goes out to you,
É, essa é pra você
Yeah, this goes out to you,
Você sabe a hora certa
You know what time
Eu estarei lá
I'll give it to you
Então me diga por que
So tell me why
Nós estamos fazendo amor como profissionais, na nossa primeira vez
We're making love like professionals on the first time
Agimos como profissionais, mas damos certo
Acting all professional but it works out
Porque você não quer mesmo ter trabalho comigo
'Cause you don't wanna work here anyway
E baby, eu, eu estou tão viciado e não vou relutar, menina
And baby I, I, girl I'm all addicted and I won't fight
Você e eu, a melhor receita para diversão
You and me that's the recipe for a good time
E não há nada além de roupas em nosso caminho
And it ain't really nothing but clothes in the way
Então me diga que você quer ficar juntinho em um lugar bem distante
Tell me you wanna get close somewhere far away, far away
Não se preocupe com o seu amor, ele não será desperdiçado
Don't worry about your loving it won't go to waste, go to waste
Jamais mude seu sabor porque eu amo o seu gosto, amo o seu gosto
Don't ever change your flavor 'cause I love the taste, love the taste
E se você me perguntar aonde eu quero ir, te digo que quero ir fundo a todos os lugares
And if you ask me where I wanna go, I say all the way
Porque ela tem algo
'Cause she's just like nothing
Que eu nunca vi antes
That I ever seen before,
E baby, por favor, não mude nada
And baby please don't change nothing
Porque seu sabor é tão original
Because your flavor's so original
E tudo começou quando ela disse
And it all started when she said
Hey hey hey, mascando aquele chiclete de morango
Hey hey hey, smacking that strawberry bubblegum
Você realmente me pegou quando você disse
You really got me when you said
Hey hey hey, estourando aquele chiclete de morango
Hey hey hey, popping that strawberry bubblegum
Meu pequeno chiclete de morango, morango, morango
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Meu pequeno chiclete de morango, morango, morango
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Ela é o meu pequeno chiclete de morango, morango, morango
She's my little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Meu pequeno chiclete de morango, morango, morango
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum,
Hey, hey, hey, meu docinho, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, my little, hey, hey, hey
Entre, sente-se, deixe-me elevar seu apetite
Come in, sit down, let me elevate your appetite.
Qualquer sabor que queira provar. Selecionei coisas saborosas
Any flavor you want. Now my selection is the tasty kind
Mas você, você já é deliciosa
But you, you're delicious on your own.
Depois que eu te desmonto com meus dedos, é tão doce
After I break you down my fingers, it's so sweet
Isso foi o que você me disse quando provei os seus lábios
That's what you told me when I touched on your lips.
Ponha a toalha sob a porta, menina, antes que eles sintam seu perfume
Towel under the door, girl, before they pick up your scent ah
Se você quiser ser meu chiclete de morango
If you'll be my strawberry bubblegum,
Então eu seria seu pirulito de blueberry
Then I'll be your blueberry lollipop
Se você quiser ser meu chiclete de morango
If you'll be my strawberry bubblegum,
Então eu seria seu pirulito de blueberry
Then I'll be your blueberry lollipop
E então eu te amarei até fazer você estourar
Then I'll love you 'til I make it pop.
Se você quiser ser meu chiclete de morango
If you'll be my strawberry bubblegum,
Então eu serei seu pirulito de blueberry
Then I'll be your blueberry lollipop
(garota, seja o meu...)
(little girl would you be my)
Se você quiser ser meu chiclete de morango
If you'll be my strawberry bubblegum,
Então eu seria seu pirulito de blueberry
Then I'll be your blueberry lollipop
E então eu te amarei até fazer você estourar
And then I'll love you 'til I make it pop
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey.
Meu chicletinho de morango, morango, morango
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Meu chicletinho de morango, morango, morango
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Meu chicletinho de morango, morango, morango
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Meu chicletinho de morango, morango, morango
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Se você quiser ser meu chiclete de morango
If you'll be my strawberry bubblegum,
Então eu serei seu pirulito de blueberry
Then I'll be your blueberry lollipop
(garota, seja o meu...)
(little girl would you be my)
Se você quiser ser meu chiclete de morango
If you'll be my strawberry bubblegum,
Então eu seria seu pirulito de blueberry
Then I'll be your blueberry lollipop
E então eu te amarei até fazer você estourar
And then I'll love you 'til I make it pop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: